anglais » allemand

Traductions de „aground“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

I . aground [əˈgraʊnd] ADV inv MAR

II . aground [əˈgraʊnd] ADJ attr

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to go [or run] aground (onto bottom or bank)
to run onto the rocks [or aground] [or ashore]

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Moritz Klingenberg.

In the 49er class, Tobias Schadewaldt & Hannes Baumann successfully defended their title from 2011, even though they ran aground at the beginning of the race.

www.sailing-team-germany.de

Moritz Klingenberg ( PYC ).

Im 49er verteidigten Tobias Schadewaldt & Hannes Baumann (NRV) ihren Titel aus 2011, obwohl sie zu Beginn des Rennens auf Grund gelaufen sind.

www.sailing-team-germany.de

Then followed an unsuccessful attempt in Feodossja and they returned again to Constanza on July 8.

Next, the crew went ashore and was interned, the ship was set aground.

Potemkin

www.seemotive.de

Es folgte ein erfolgloser Versuch in Feodossja bevor sie wieder am 8. Juli nach Constanza zurückkehrten.

Dort ging die Besatzung an Land und wurde interniert, das Schiff wurde auf Grund gesetzt.

Potemkin

www.seemotive.de

Saint Paul ’ s arrival in Malta was not planned.

As we know, he was travelling to Rome when a violent storm arose and his ship ran aground on this island.

Sailors can map a journey, but God, in his wisdom and providence, charts a course of his own.

www.vatican.va

Die Ankunft des heiligen Paulus auf Malta war nicht geplant.

Wie wir wissen, war er auf der Fahrt nach Rom, als ein heftiger Sturm aufkam und sein Schiff vor dieser Insel auf Grund lief.

Seeleute können eine Reiseroute planen, doch in seiner Weisheit und Vorsehung entwirft Gott seinen eigenen Kurs.

www.vatican.va

In its hold, an ancient lord of the creatures, long since outgrown its human form, exercised its powers to command flesh and fog alike.

The ship s passage was inexorable, but unmanned, running aground on a rocky outcrop not far from the coastline of Solomon Island.

www.thesecretworld.com

In seinem Rumpf wirkte ein uralter Herr der Kreaturen, längst jeder menschlichen Form entwachsen, seine Macht und befehligte Fleisch und Nebel.

Die unaufhaltsame Fahrt des unbemannten Schiffes endete damit, dass es an einigen Felsen unweit der Küste von Solomon Island auf Grund lief.

www.thesecretworld.com

Of abandoned fleets and fierce giants

A fleet loaded with the mineral Noctenium has run aground at the Jagged Coast.

A last report from the rescue party reported that monsters were on board the abandoned ships.

corporate.gameforge.com

Von verlassenen Flotten und grimmigen Giganten

Eine mit dem Mineral Noktenium beladene Flotte ist vor der Zerklüfteten Küste auf Grund gelaufen.

Die letzte Meldung der Rettungsmannschaft berichtet von Monstern an Bord der verlassenen Schiffe.

corporate.gameforge.com

Moritz Klingenberg.

In the 49er class, Tobias Schadewaldt & Hannes Baumann successfully defended their title from 2011, even though they ran aground at the beginning of the race.

www.sailing-team-germany.de

Moritz Klingenberg ( PYC ).

Im 49er verteidigten Tobias Schadewaldt & Hannes Baumann (NRV) ihren Titel aus 2011, obwohl sie zu Beginn des Rennens auf Grund gelaufen sind.

www.sailing-team-germany.de

Saint Paul ’ s arrival in Malta was not planned.

As we know, he was travelling to Rome when a violent storm arose and his ship ran aground on this island.

Sailors can map a journey, but God, in his wisdom and providence, charts a course of his own.

www.vatican.va

Die Ankunft des heiligen Paulus auf Malta war nicht geplant.

Wie wir wissen, war er auf der Fahrt nach Rom, als ein heftiger Sturm aufkam und sein Schiff vor dieser Insel auf Grund lief.

Seeleute können eine Reiseroute planen, doch in seiner Weisheit und Vorsehung entwirft Gott seinen eigenen Kurs.

www.vatican.va

In its hold, an ancient lord of the creatures, long since outgrown its human form, exercised its powers to command flesh and fog alike.

The ship s passage was inexorable, but unmanned, running aground on a rocky outcrop not far from the coastline of Solomon Island.

www.thesecretworld.com

In seinem Rumpf wirkte ein uralter Herr der Kreaturen, längst jeder menschlichen Form entwachsen, seine Macht und befehligte Fleisch und Nebel.

Die unaufhaltsame Fahrt des unbemannten Schiffes endete damit, dass es an einigen Felsen unweit der Küste von Solomon Island auf Grund lief.

www.thesecretworld.com

Of abandoned fleets and fierce giants

A fleet loaded with the mineral Noctenium has run aground at the Jagged Coast.

A last report from the rescue party reported that monsters were on board the abandoned ships.

corporate.gameforge.com

Von verlassenen Flotten und grimmigen Giganten

Eine mit dem Mineral Noktenium beladene Flotte ist vor der Zerklüfteten Küste auf Grund gelaufen.

Die letzte Meldung der Rettungsmannschaft berichtet von Monstern an Bord der verlassenen Schiffe.

corporate.gameforge.com

Grounding

Despite your caution and good seamanship, suddenly there is not enough water under the keel - you run aground and can refloat your yacht by yourself.

A salvage operation is performed, the boat is lifted out of the water and transported to a boatyard.

www.schomacker.de

Grundberührung

Trotz Umsicht und guter Seemannschaft ist plötzlich nicht mehr genug Wasser unter dem Kiel – Sie laufen auf, Ihre Segelyacht kommt aus eigener Kraft nicht mehr frei.

Sie werden abgeborgen, das Schiff muss aus dem Wasser gehoben und zur Werft transportiert werden.

www.schomacker.de

On the aft ship the typical linen hangers can be seen.

1942 the tug ran aground during the rescue operation for the shipwrecked "Dunedin Star".

www.seemotive.de

Auf dem Achterschiff sind die typischen Leinenbügel zu sehen.

Der Schlepper strandete 1942 bei der Rettung von Schiffbrüchigen der "Dunedin Star".

www.seemotive.de

Anna to the south of the cemetery wall is a very special work of art : a wood carving depicting Christ with three of his disciples, Peter, John and James on the Mount of Olives dating from the 16th century.

One legend has it that a ship carrying the figures to Vienna on the River Inn ran aground and so, by God's will, the carvings arrived in Mils.

www.hall-wattens.at

Vier Einzelfiguren, die Christus mit den Aposteln Petrus, Johannes und Jakobus darstellen.

Eine Legende besagt, dass ein Schiff, das die Figuren transportierte, auf der Reise nach Wien am Inn strandete und so durch Gottes Willen die Schnitzerei nach Mils gekommen ist.

www.hall-wattens.at

Is “ Sickster ” a novel about how a society geared towards efficiency makes the individual sick ?

Or about how a sick individual moves through this society, how he is destined to founder and run aground on it?

It ’ s a question of perspective.

www.litrix.de

Ist „ Sickster “ ein Roman darüber, wie eine auf Effizienz getrimmte Gesellschaft das Individuum krank macht ?

Oder darüber, wie ein krankes Individuum sich in eben jener Gesellschaft bewegt, in ihr strandet, an ihr scheitern muss?

Das ist eine Frage des Blickwinkels.

www.litrix.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文