allemand » anglais

Traductions de „ausrücken“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

aus|rü·cken VERBE intr +sein

1. ausrücken (vorwärtsbewegen):

ausrücken Truppen
ausrücken (ins Feld)
ausrücken Panzer
ausrücken Polizei
ausrücken Feuerwehr

2. ausrücken fam (ausreißen):

ausrücken
[aus einer Anstalt/von zu Hause] ausrücken
aus dem Gefängnis ausrücken

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

aus dem Gefängnis ausrücken
[aus einer Anstalt/von zu Hause] ausrücken

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

2 riesige Fangnetze und 210 Leimruten wuden sichergestellt.

Die Beamten mussten drei Mal ausrücken, um die Komitee-Mitarbeiter zu unterstützen.

www.komitee.de

Two huge mist nets and 210 limesticks were seized.

The officers had to turn out three times in support of the CABS teams.

www.komitee.de

Der jedoch stellt sich schon mal ein, wenn Golfer Kärntens höchst gelegenen Golfplatz bespielen und auch die mitunter raue Witterung dem Platz zusetzen.

Dann heißt es für Pontasch und sein Team ausrücken, zu düngen, zu gießen, zu vertikutieren und zu erifizieren.

Während unseres Gespräches konnte ich mich selbst davon überzeugen, wie vielfältig die Aufgaben eines Greenkeepers sind.

www.badkleinkirchheim.at

However, each and every time a golfer steps onto Carinthia ’s highest golf course or the rough weather beats down onto it, there ’s stress.

And then Pontasch and his team have to march out to fertilize, water and aerate.

During our conversation I came to realize how diverse the job of a green keeper is.

www.badkleinkirchheim.at

Verlässlich und robust

Feuerwehrfahrzeuge benötigen viel Platz und müssen schnell ausrücken können.

Daher müssen viele Durchfahrten mindestens 4,50 Meter hoch und 3,60 breit sein.

www.teckentrup.biz

Reliable and robust

Fire brigade vehicles require lots of space and must be able to move out quickly.

As such, many thoroughfares must be at least 4.5 metres in height and 3.6 metres in width.

www.teckentrup.biz

2 riesige Fangnetze und 210 Leimruten wuden sichergestellt.

Die Beamten mussten drei Mal ausrücken, um die Komitee-Mitarbeiter zu unterstützen.

www.komitee.de

Two huge mist nets and 210 limesticks were seized.

The officers had to turn out three times in support of the CABS teams.

www.komitee.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ausrücken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文