anglais » allemand

II . boom1 [bu:m] ÉCON SUBST

III . boom1 [bu:m] ÉCON SUBST modifier

I . boom2 [bu:m] SUBST

boom

boom3 [bu:m] SUBST

1. boom (floating barrier):

boom
Baum m

2. boom MAR:

boom
Baum m

3. boom CINÉ, TV:

boom
Galgen m

ˈbaby boom SUBST

ˈboom box SUBST Am jarg

ˈprice boom SUBST

boom irrigation

boom-bust cycle SUBST BOURSE

stock exchange boom SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité

gold boom town SUBST

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

boom share
boom phase
boom and bust
a boom year
a boom town
Voir plus d'informations

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The capital of the Aquitaine region, Bordeaux is synonymous across the globe with wine.

The Romans introduced the first vineyards over 2,000 years ago and Bordeaux has boomed as a wine-producing region ever since.

It now turns out around 800m bottles each year thanks to a maritime climate and calcium-rich soil.

de.uefa.com

Bordeaux, Hauptstadt der Region Aquitanien, ist vor allem für seine weltweit geschätzten Weinsorten bekannt.

Vor über 2 000 Jahren pflanzten die Römer hier erste Weinberge und seither floriert Bordeaux als eines der begehrtesten Weinanbaugebiete der Welt.

Dank des maritimen Klimas und des kalziumhaltigen Bodens werden hier jedes Jahr rund 800 Millionen Flaschen produziert.

de.uefa.com

But the repair-culture is in any case flourishing.

Tailors are booming across the country.

www.goethe.de

Doch das Ausbessern kommt wieder in Mode.

Schneidergeschäfte florieren im ganzen Land.

www.goethe.de

“ Taking 4th place in the world ’ s top railway events, RailLog Korea has been establishing itself as a main networking platform for railway technology, interior fittings, infrastructure, logistics and tunnel construction.

As the railway industry is currently booming in Korea and across the world thanks to the growth of eco-friendly transportation, the 6th edition attracted a good number of exhibitors and visitors as well as received exceptional exhibition space reservation, further anchoring RailLog Korea as the most important exhibition of its kind in the wider region. ”

www.messefrankfurt.com

Die RailLog Korea auf Platz 4 der großen internationalen Eisenbahn-Messen hat sich als eine wichtige Netzwerkplattform für Eisenbahntechnik, Innenausstattung, Infrastruktur, Logistik und Tunnelbau etabliert.

Weil die Eisenbahnbranche in Korea und in der ganzen Welt momentan dank der Zunahme des umweltfreundlichen Verkehrs boomt, kamen sehr viele Aussteller und Besucher zu dieser 6. Auflage der Messe, und es gab außergewöhnlich zahlreiche Reservierungen von Ausstellungsflächen, was die RailLog Korea noch stärker als wichtigste Ausstellung ihrer Art in der weiteren Umgebung etabliert. "

www.messefrankfurt.com

“ Taking 4th place in the world ’ s top railway events, RailLog Korea has been establishing itself as a main networking platform for railway technology, interior fittings, infrastructure, logistics and tunnel construction.

As the railway industry is currently booming in Korea and across the world thanks to the growth of eco-friendly transportation, the 6th edition attracted a good number of exhibitors and visitors as well as received exceptional exhibition space reservation, further anchoring RailLog Korea as the most important exhibition of its kind in the wider region. ”

www.messefrankfurt.com

Die RailLog Korea auf Platz 4 der großen internationalen Eisenbahn-Messen hat sich als eine wichtige Netzwerkplattform für Eisenbahntechnik, Innenausstattung, Infrastruktur, Logistik und Tunnelbau etabliert.

Weil die Eisenbahnbranche in Korea und in der ganzen Welt momentan dank der Zunahme des umweltfreundlichen Verkehrs boomt, kamen sehr viele Aussteller und Besucher zu dieser 6. Auflage der Messe, und es gab außergewöhnlich zahlreiche Reservierungen von Ausstellungsflächen, was die RailLog Korea noch stärker als wichtigste Ausstellung ihrer Art in der weiteren Umgebung etabliert. "

www.messefrankfurt.com

Still, in Canada, trophy hunters can pay around CHF50,000 to shoot a polar bear.

Sadly, the market in polar bear skins is booming.

Ban of trade in polar bear skins As part of the Species Survival Network (SSN), an association of 80 environmental organisations, OceanCare takes action against trophy hunting.

www.oceancare.org

000 Euro pro Tier können Trophäenjäger in Kanada aber weiterhin Polarbären töten.

Der Handel mit den weissen Fellen boomt.

Handelsverbot für Eisbärenfelle Im Rahmen des Species Survival Network (SSN), einer Vereinigung von 80 Umweltorganisationen, geht OceanCare gegen die Trophäenjagd vor.

www.oceancare.org

Working flexibly, using experience, learning long-term - Development of competence in temporary employment

Temporary employment is booming in Germany, the growth rates are enormous - largely because of increased pressure from competitors, companies are finding that they need more and more short-term workers.

Between 1993 and 2006, the number of temp workers more than quadrupled, from about 121,000 to about 500,000.

www.bibb.de

Flexibel arbeiten, Erfahrungen nutzen, langfristig lernen - Kompetenzentwicklung in der Zeitarbeit

Die Zeitarbeit in Deutschland boomt, sie verzeichnet enorme Zuwachsraten - Betriebe benötigen nicht zuletzt wegen des gestiegenen Wettbewerbsdrucks auch immer mehr Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen, die kurzfristig einsetzbar sind.

So hat sich die Zahl der Zeitarbeitnehmer / -innen seit 1993 von rund 121.000 auf etwa 500.000 im Jahr 2006 mehr als vervierfacht.

www.bibb.de

9.6 percent.

The fact that Spain has boomed recently in terms of organic cultivation is partly down to the climatic conditions and partly to the substantial, rich subsidies from Madrid’s Ministry of Agriculture.

Added to this is definitely the fact that celebrity winegrowers, such as Alvaro Palacios (Priorato), Raúl Garcia (Bierzo), Sara Pérez (Priorato) and Miguel Torres (Penedés) have led from the front, acting as “driving forces”.

www.prowein.de

9,6 Prozent.

Dass gerade Spanien in punkto Bio-Anbau so boomt in jüngster Zeit, liegt zum einen an den klimatisch günstigen Bedingungen dafür, zum anderen an den reichlich sprudelnden Subventionen aus dem Madrider Agrarministerium.

Hinzu kommt sicher, dass Starwinzer wie Alvaro Palacios (Priorato), Raúl Garcia (Bierzo), Sara Pérez (Priorato) oder Miguel Torres (Penedés) mit gutem Beispiel voran gegangen sind und so als „Lokomotiven“ fungieren.

www.prowein.de

The Future is Convergent “ Social networks will complement emails – not only in the private realm, but also in business.

Yet mobile services and smartphones are also booming in Austria.

Every third Austrian mobile phone customer from the age of 12 on uses a smartphone.

www.a1.net

Die Zukunft ist konvergent „ Soziale Netzwerke werden Emails ergänzen – nicht nur privat, sondern auch im Geschäftsumfeld.

Aber auch mobile Services und Smartphones boomen in Österreich.

Jeder dritte österreichische Handy-Kunde ab 12 Jahren nutzt bereits ein Smartphone.

www.a1.net

Fraunhofer opens representative offices in India

The Indian market is booming and continues to evolve dynamically – while also attracting German and European industry in the process.

Siemens, Bosch and Hella, for example, have

www.kooperation-international.de

Fraunhofer eröffnet Repräsentanz in Indien

Der indische Markt boomt und entwickelt sich rasant weiter – und zieht damit auch die deutsche und europäische Industrie an.

Siemens, Bosch und Hella beispielsweise haben bereits

www.kooperation-international.de

The world ’s first mass produced zoom lens, the 95-205mm F6.3 is introduced.

Zoom lenses become affordable and the market begins to boom.

1966

www.tamron.eu

Das weltweit erste industriell gefertigte Zoomobjektiv, das 95-205mm F / 6,3 wird eingeführt.

Hierdurch wurden Zoomobjektive bezahlbar und der Markt für Zoomobjektive boomt.

1966:

www.tamron.eu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文