anglais » allemand

I . dump [dʌmp] SUBST

1. dump fig péj:

dump (for rubbish)
dump (messy place)
Dreckloch nt fam
dump (badly run place)
Sauladen m péj fam

2. dump (storage place):

dump
Lager nt
dump
Depot nt
ammunition dump

3. dump INFOR:

dump
Speicherabzug m spéc

4. dump fam! (faeces):

dump
Scheiße f gross
to have [or take] a dump
ein Ei legen gross

II . dump [dʌmp] VERBE trans

4. dump fam (leave sb):

to dump sb
to dump sb

5. dump INFOR:

to dump sth
etw ausgeben spéc

6. dump ÉCON (sell):

to dump sth on sb

III . dump [dʌmp] VERBE intr

1. dump fam! (defecate):

dump
scheißen gross

2. dump esp Am fam (treat unfairly):

to dump on sb
to dump on sb

ˈdump truck SUBST Am (dumper truck)

ˈgar·bage dump SUBST Am, Can (rubbish dump)

ˈpet·rol dump SUBST GB, Aus

ˈref·use dump SUBST

ˈrub·bish dump, ˈrub·bish tip SUBST

ˈscreen dump SUBST INFOR

ˈtrash dump SUBST Am dated fam

mine dump, spoil heap, colliery waste tip SUBST

rubbish dump SUBST

am·mu·ˈni·tion dump SUBST

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Daniela Rusnokova )

Not a valley, just a hole beside a dump.

No path leading to the house, only mud on the way to a miserable shed.

www.ethnocineca.at

Daniela Rusnokova )

Kein Tal, nur ein Loch neben einem Müllplatz.

Kein Weg, der zum Haus führt, nur Schlamm auf dem Weg zu einem armseligen Verschlag.

www.ethnocineca.at

It ’ s as if she had fallen out of this world and entered a dismal parallel one.

On her daily walks, she takes over the city outskirts from the garbage dump to the sewage farm.

She experiences nature there as lush and sprawling in contrast to the gray concrete civilization.

www.litrix.de

Sie wirkt, als wäre sie aus dieser heraus gefallen – hinein in eine düstere Parallelwelt.

Zwischen Müllplatz und Rieselfeld erobert sie bei ihren täglichen Spaziergängen den Stadtrand.

Dort erlebt sie die üppig wuchernde Natur als Kontrast zur grauen Betonzivilisation.

www.litrix.de

Naturally, not to bother anyone and not to be paralyzed by building regulations you will have to put up with some disadvantages.

You can do whatever you wish if you build your home just next to a stinky garbage dump or in smog areas with little oxygen.

userpage.fu-berlin.de

Um niemanden auf die Füße zu treten und von Bauauflagen möglichst uneingeschränkt zu sein, müssen Sie natürlich einige Nachteile in Kauf nehmen.

Machen was Sie wollen können Sie etwa in der Nähe von stinkenden Müllplätzen oder in Smoggebieten mit wenig Sauerstoff.

userpage.fu-berlin.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文