anglais » allemand

Traductions de „enforce“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

en·force [ɪnˈfɔ:s, Am enˈfɔ:rs] VERBE trans

2. enforce (give force to):

to enforce sth

3. enforce FIN:

to enforce a debt
to enforce a debt

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

All the relevant groups of actors now agree that the COMIFAC executive secretariat has a mandate to steer ( coordinate, monitor and evaluate ) and implement the regional forest programme.

Thus, COMIFAC is increasingly being recognised as a partner in the dialogue on forest policy and can enforce its own concerns.

There has been unmistakable progress in introducing and implementing sustainability-based forest policy in the region, for example through increased orientation to the certification of forests, improvements in protected area management, the involvement of civil society, and the development of approaches to improve resource use and reduce poverty.

www.giz.de

Das Mandat des Exekutivsekretariates der COMIFAC zur Steuerung ( Koordination, Monitoring und Evaluierung ) und Umsetzung des regionalen Waldprogramms ist inzwischen bei allen relevanten Akteursgruppen unumstritten.

Die COMIFAC wird so zunehmend als Partner im waldpolitischen Dialog wahrgenommen und kann eigene Anliegen durchsetzen.

Fortschritte bei der Einführung und Umsetzung einer auf Nachhaltigkeit ausgerichteten Waldpolitik in der Region sind unverkennbar, zum Beispiel durch eine verstärkte Orientierung auf forstliche Zertifizierung, Verbesserungen im Schutzgebietsmanagement, Einbeziehung der Zivilgesellschaft, Entwicklung von Ansätzen einer verbesserten Ressourcennutzung und Armutsminderung.

www.giz.de

The Fukushima tragedy has however been a severe blow to the global nuclear industry as it has raised three types of concerns – Are there design flaws, especially on ageing assets, that can generate accidents or make them more severe ?

– How to make sure that Nuclear Safety Authorities in nuclear countries enforce the most stringent and up-to-date regulations?

www.rolandberger.de

– Gibt es Konstruktionsfehler, vor allem bei älteren Atomkraftwerken, die Reaktorunfälle verursachen oder verschlimmern können ?

– Kann sichergestellt werden, dass die Atomsicherheitsbehörden in Kernstrom produzierenden Ländern die strengsten und jeweils aktuellen Sicherheitsbestimmungen durchsetzen?

www.rolandberger.de

No Waiver.

The failure of either party to enforce any rights granted hereunder or to take action against the other party in the event of any breach hereunder shall not be deemed a waiver by that party as to subsequent enforcement of rights or subsequent actions in the event of future breaches.

12.

www.voxtron.com

Kein Verzicht.

Die Unterlassung irgendeiner Partei, irgendwelche in dieser Vereinbarung gewährten Rechte durchzusetzen, oder gegen die andere Partei im Falle irgendeiner Verletzung dieser Vereinbarung Maßnahmen einzuleiten, wird nicht als Verzicht jener Partei hinsichtlich der nachträglichen Durchsetzung der Rechte oder der nachfolgenden Maßnahmen im Fall zukünftiger Verletzungen angesehen.

12.

www.voxtron.com

Such effects may be exacerbated by hunting, which is facilitated by increased access to forest from logging roads.

“To secure populations of northern cassowary and of other large animal species in Indonesia’s Papua province, forest degradation needs to be addressed by enforcing regulations in existing protection forest.

But we also need to establish new protected areas, such as wildlife reserves, since existing ones are not large enough,” says Dr. Matthias Waltert, senior scientist at University of Göttingen and co-author of the study.

www.uni-goettingen.de

„ Darüber hinaus kann sich durch eine karge Baumkrone im stark zerstörten Wald die Wärme auf dem Waldboden erhöhen und die Wasserquellen austrocknen, die für die Vögel lebensnotwendig sind. “ Solche Auswirkungen könnten durch die Jagd noch verschärft werden, die durch den verbesserten Zugang zum Wald durch Forststraßen erleichtert wird.

„Um die Population des Einlappenkasuars und anderer großer Tierarten in Papua zu sichern, müssen die Waldzerstörung gestoppt und die bestehenden Regelungen im Schutzwald durchgesetzt werden.

Wir müssen auch neue Schutzgebiete etablieren, weil die bestehenden Naturschutzgebiete nicht groß genug sind“, erläutert Co-Autor Dr. Matthias Waltert, Privatdozent an der Universität Göttingen.

www.uni-goettingen.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文