allemand » anglais

Traductions de „erproben“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

etw [an jdm/an einem Tier] erproben

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

file

Unter dem Thema „Labor der Zukunft“ entwickelt und erprobt das Fraunhofer IBMT seit 2009 gemeinsam mit Partnern innovative Labortechnologien.

www.ibmt.fraunhofer.de

file

Under the topic "laboratory of the future", since 2009, the Fraunhofer IBMT develops and tests innovative laboratory technologies together with partners.

www.ibmt.fraunhofer.de

Mit innovativen Kooperationsformen trägt die Deutsch-Brasilianische Zusammenarbeit für nachhaltige Entwicklung der Position Brasiliens als sechstgrößte Volkswirtschaft der Welt Rechnung.

Die technische Zusammenarbeit erprobt gemeinsam mit den brasilianischen Durchführungsorganisationen Dreieckskooperationen und geht verstärkt Partnerschaften mit Wissenschaft und Wirtschaft ein.

Großereignisse – Deutschlandjahr in Brasilien 2013, Fußballweltmeisterschaft 2014 und Olympische Spiele 2016 – erzeugen in Brasilien Dynamik und erwecken mediales Interesse für ergänzende Projekte.

www.giz.de

German-Brazilian cooperation for sustainable development is using innovative forms of collaboration consistent with Brazil ’ s position as sixth largest economy in the world.

German technical cooperation is testing triangular cooperation arrangements with Brazilian implementing organisations and is increasingly entering into partnerships with the private and research sectors.

Large events – the Year of Germany in Brazil in 2013, the FIFA World Cup in 2014 and the Olympics in 2016 – generate momentum in Brazil and media interest in additional projects.

www.giz.de

Wir wollen gemeinsam mit all denen, die im Widerspruch zu den oben beschriebenen Verhältnissen stehen, unsere Erfahrungen, Analysen und daraus folgenden Politiken austauschen.

Das Camp in Hamburg soll hinreichend Zeit und Raum bieten, die Erfahrungen der Einzelnen und Gruppen nicht nur auszutauschen, sondern auch Gehörtes zu erproben, sich über partielles oder gänzliches Scheitern von Aktionen und Politiken auszutauschen und aus den Erfahrungen Neues zu entwickeln.

Im Herzen des Widerspruches

www.nadir.org

Together with everybody who is opposed the above described conditions we want to exchange our experiences, analyses and resulting political guidelines.

The camp in Hamburg shall offer enough time and space not only to exchange the experiences of the individuals and the groups but also to test what we heard, to exchange experiences with partial or total failure of politicians and to develop new things from the experiences.

In the Heart of Contradiction

www.nadir.org

Abfallwirtschaft und Sanitärversorgung Wie können Lösungen für eine sachgerechte Sammlung, Behandlung und Entsorgung von menschlichen und kommunalen Abfällen kombiniert werden können, um Gesundheit und Umweltschutz deutlich zu verbessern ?

Das Beratungsprojekt erarbeitet weltweit Konzepte, die auf technisch wie auch logistisch kosteneffizienten Lösungen beruhen und erprobt deren Umsetzung in Pilotprojekten.

Wirkung – Was bisher erreicht wurde Das Beratungsprojekt hat begonnen, die entwickelten Konzepte in Pilotprojekten umzusetzen.

www.giz.de

Waste management and sanitation How can the appropriate collection, treatment and disposal of human and communal waste be combined in order to significantly improve both public health and environmental protection ?

The advisory project is developing concepts based on technically and logistically cost-effective solutions drawn from around the world, and is testing their application in pilot projects.

Results achieved so far The advisory project has started implementing the developed concepts in pilot projects.

www.giz.de

Darauf aufbauend werden die speziellen Verfahren der Biomedizinischen Technik vermittelt.

Die Absolventen werden befähigt, als Entwicklungsingenieur neuartige Systeme für die Diagnostik und Therapie unter besonderer Berücksichtigung der Implantate, künstlichen Organe und Biomaterialien zu entwickeln, zu erproben und in die medizinsche Praxis zu überführen.

Beratung ( ASC )

www.uni-rostock.de

Based on this, special biomedical engineering procedures are taught.

Graduates of the subject are able to develop, test and implement into medical practice new diagnosis and therapy systems, with particular consideration of implants, artificial organs and biomaterials.

Advisory Service ( ASC )

www.uni-rostock.de

Es berät die philippinische Regierung bei der Neugestaltung ihrer Forstpolitik zur Unterstützung der philippinischen REDD + -Strategie.

Dazu werden innovative Maßnahmen zur Erhaltung der Wälder entwickelt und in ausgewählten Waldgebieten erprobt.

Im Pilotgebiet Süd-Leyte erarbeitet das Projekt zusammen mit den Akteuren vor Ort einen Rahmen für den Schutz und die nachhaltige Bewirtschaftung der Wälder.

www.giz.de

It is advising the Philippine Government on revamping its forestry policy to support the Philippine REDD + strategy.

To this end, the project is developing innovative measures to conserve forests and testing them in selected forests.

The project is working with local stakeholders in the pilot region of Southern Leyte to draw up a framework for the protection and sustainable management of forests.

www.giz.de

Für 2008 ist eine Fortsetzung des Preises geplant . Seite 2

Menschliche Gene werden in das Erbgut der Ratten eingebracht Bevor neue Wirkstoffe bei gesunden Probanden und Patienten in klini- schen Studien erprobt werden, müssen sie zunächst an Tiermodellen auf ihre Verträglichkeit und Wirksamkeit getestet werden.

Allerdings ist HIV normalerweise weder für Mäuse noch Ratten infektiös, sondern nur für Menschen und bestimmte Menschenaffen.

www.klinikum.uni-heidelberg.de

.

Before new medicinal agents can be tested on healthy probands and patients in clinical studies, they first have to be screened for tolerance and efficacy using animal models.

Normally, HIV is not infectious for mice nor rats, only for humans and certain primates.

www.klinikum.uni-heidelberg.de

Vorgehensweise Das Vorhaben leistet ausgewählte strategische Beiträge zum Reformprozess der beruflichen Bildung in Paraguay.

Durch gezielte Unterstützungsmaßnahmen und in enger Kooperation mit der lokalen und der deutschen Wirtschaft soll ein am dualen Berufsbildungssystem orientiertes und an die lokalen Gegebenheiten angepasstes kooperatives Ausbildungsmodell entwickelt und erprobt werden.

Dazu werden in Pilotprojekten Machbarkeit und Vorteilhaftigkeit kooperativer beruflicher Bildung verdeutlicht.

www.giz.de

Approach The programme is making selected strategic contributions to the process of vocational education reform in Paraguay.

Targeted support measures implemented in close cooperation with the local private sector and German businesses are aimed at developing and testing a cooperative training model that is oriented to the dual vocational training system and specially tailored to local conditions and needs.

In addition, pilot projects are demonstrating the feasibility and benefits of cooperative vocational education, and the results and experience gained are being integrated into the political dialogue for reform of the vocational education system.

www.giz.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"erproben" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文