anglais » allemand

Traductions de „indistinguishable“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

in·dis·tin·guish·able [ˌɪndɪˈstɪŋgwɪʃəbl̩] ADJ inv

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

the difference here is almost indistinguishable

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

“ A triumph of visual beauty.

A hundredfold curves of grey and white, a web of spectral mist, wherein reality and dreams become indistinguishable from one another.” (The Austrian Film Museum)

Director Carl Theodor Dreyer

www.luebeck.de

„ Ein Triumph visueller Schönheit.

Hundertfältig die Valeurs von Grau und Weiß, ein Gewebe aus gespenstischem Dunst, in dem Wirklichkeit und Traum ununterscheidbar sind.“ (Filmmuseum Wien)

Regie Carl Theodor Dreyer

www.luebeck.de

11 of February 17, 2014

Always nicely in pairs and indistinguishable:

Encryption technologies with the help of quanta (quantum cryptography) or optical quantum computing require special light conditions, so-called indistinguishable and interlocked photon pairs, in well-defined temporal pulses.

www.uni-stuttgart.de

Nr. 11 vom 17. Februar 2014

Immer schön paarweise und ununterscheidbar:

Verschlüsselungstechnologien mit Hilfe von Quanten (Quantenkryptographie) oder das optische Quanten-Computing benötigen spezielle Lichtzustände, so genannte ununterscheidbare und verschränkte Photonenpaare, in zeitlich wohl definierten Pulsen.

www.uni-stuttgart.de

In this chapter, we first discuss the possibilities of two single photons at the beam splitter.

The Hong-Ou-Mandel phenomenon only occurs when both photons are absolutely indistinguishable.

The importance of indistinguishability is explained further down below.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

In diesem Kapitel werden zunächst die Möglichkeiten zweier einzelner Photonen am Strahlteiler betrachtet.

Das Phänomen der Hong-Ou-Mandel Interferenz tritt nur auf, wenn beide Photonen absolut ununterscheidbar sind.

Die Bedeutung der Ununterscheidbarkeit wird weiter unten erläutert.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

HF thus is the formation enthalpy of one vacancy, SF the formation entropy of one vacancy, and T is always the absolute temperature . Energy of formation

The formation enthalpy HF in solids is practically indistinguishable from the formation energy EF (sometimes written UF) which has to be used if the volume and not the pressure is kept constant.

The formation entropy, which in elementary considerations of point defects usually is omitted, must not be confused with the entropy of mixing or configurational entropy;

www.tf.uni-kiel.de

Früher haben wir für statt gFetwas unscharf nur die Bildungsenergie EF benutzt !

Die Bildungsenthalpie hF ist dabei, wie in Festkörpern üblich, praktisch ununterscheidbar von der Bildungsenergie UF oder EFbei konstantem Volumen, der Sprachgebrauch ist unscharf.

Neu gegenüber früher ist die Bildungsentropie (nicht zu verwechseln mit der "Mischungsentropie"), wenn viele Leerstellen betrachtet werden.

www.tf.uni-kiel.de

Indistinguishability of the two photons :

In order to detect the quantum phenomenon, both photons must be absolutely indistinguishable upon hitting the beam splitter.

Two photons do, however, have a multitude of features which make them distinguishable: polarization, wave length and arrival time at the beam splitter.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

Ununterscheidbarkeit der beiden Photonen :

Um das Quantenphänomen zu entdecken, müssen beide Photonen beim Auftreffen auf den Strahlteiler absolut ununterscheidbar sein.

Zwei Photonen haben jedoch viele Eigenschaften, mit denen sie unterschieden werden können:

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

It is an entirely different matter with the behaviour of electrons.

As soon as two indistinguishable electrons hit a beam splitter cube, one electron is always transmitted while the other is reflected.

Electrons are never both transmitted or both reflected.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

Ganz anders sieht das Verhalten bei Elektronen aus.

Sobald zwei Elektronen ununterscheidbar auf einen Strahlteilerwürfel auftreffen, wird immer ein Elektron transmittiert und das andere Elektron reflektiert.

Die Elektronen werden niemals beide transmittiert oder reflektiert.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

Success story in Knowledge and Technology Transfer at the University of Stuttgart Logistic invention leads to innovative and excellent product solution

Always nicely in pairs and indistinguishable:

www.uni-stuttgart.de

Nr. 12, 27.02.2014 Erfolgsgeschichte im Wissens- und Technologietransfer der Universität Stuttgart - Logistikerfindung führt zu innovativer und ausgezeichneter Produktlösung

Nr. 11, 17.02.2014 Immer schön paarweise und ununterscheidbar:

www.uni-stuttgart.de

One cargo company even requests that all packages it handles are completely covered by brown tape.

The resulting indistinguishable brown, shiny lumps are then tagged by marker pen with the numbers or text that refer to their destination, although given their visual uniformity it is obvious that many must go missing in transit.

In the installation Tape Republic a selection of these packages take center stage.

universes-in-universe.org

Eine dieser Transportfirmen verlangt sogar, dass alle von ihr zu überbringenden Pakete komplett mit braunem Band zugeklebt sind.

Auf die sich somit ergebenden, nicht unterscheidbaren, braun glänzenden Klumpen werden mit Filzstiften die Zahlen oder Angaben geschrieben, die sich auf die Zieladresse beziehen, und trotz aller äußeren Einheitlichkeit ist klar, dass viele davon auf dem Transportweg verlorengehen.

In der Installation Tape Republic steht eine Auswahl solcher Pakete im Zentrum.

universes-in-universe.org

The video, composed of the narrator ’ s text and public domain landscape images, emerges from the artist ’ s attempt to describe a personal relationship and a set of observations of a familiar location, searching for an appropriate language – both textual and visual – to accomplish this task.

The utopian narrative and almost indistinguishable images gain resonance and specificity through the artist ’ s articulation of these elements in her work.

Iman Issa is an artist living and working in Cairo and New York.

www.arsenal-berlin.de

Auf der Text- wie auf der Bildebene sucht sie nach einer dafür angemessenen Sprache.

Die utopische Erzählung und die beinahe nicht voneinander unterscheidbaren Bilder, die dabei entstehen, gewinnen durch die Äußerungen der Künstlerin zu diesen Aspekten ihrer Arbeit an Resonanz und Genauigkeit.

Iman Issa lebt und arbeitet in Kairo und New York.

www.arsenal-berlin.de

DD Dorvillier

Creative Process / What Happens Sustaining an environment in which thinking, feeling, and moving are indistinguishable, we will delve into the often tumultuous relationship between kinetic, sensual, critical, and conceptual impulses.

Our search will touch upon questions about performing, and performance making.

www.impulstanz.com

DD Dorvillier

Kreativer Prozess / Was passiert Indem wir eine Umgebung schaffen, in der Denken, Fühlen und Bewegung nicht voneinander unterscheidbar sind, tauchen wir in eine - oftmals turbulente - Beziehung zwischen kinetischen, sinnlichen, kritischen und konzeptuellen Impulsen.

Unsere Suche wird Fragen über das Performen berühren, und über das Kreieren von Performances.

www.impulstanz.com

These are double rooms, which are not visible to the visitors as rooms within rooms.

They are indistinguishable from the previously existing rooms in form, function and appearance, entirely practical and inhabitable.

This is one of the great features of Gregor Schneider.

www.ruhrtriennale.de

Es sind gedoppelte Räume, die für die Besucher nicht als Raum im Raum sichtbar sind.

Sie sind in Form, Funktion und Aussehen von den vorher vorhandenen Räumen nicht unterscheidbar, voll funktionsfähig und bewohnbar.

Genau hier liegt eine große Besonderheit Gregor Schneiders.

www.ruhrtriennale.de

For CH5 + this has so far not been possible.

In the superfluid phase, the helium atoms are, however, indistinguishable due to quantum statistical effects.

To be able to describe this fact, the theoretical chemists at the RUB spent many years developing a new, even more complex path-integral-based simulation method that has recently also been applied to real problems.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Für CH5 + ist das bislang aber nicht möglich ist.

In der superflüssigen Phase sind die Heliumatome allerdings aufgrund quantenstatistischer Effekte nicht unterscheidbar.

Um diese Tatsache beschreiben zu können, entwickelten die Theoretischen Chemiker an der RUB über viele Jahre hinweg eine neue, noch aufwändigere pfadintegralbasierte Simulationsmethode, die seit kurzem auch auf reale Fragestellungen angewendet wird.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

The new PSP ( PSP 2000 ) has two different versions : a black PSP-only package and the silver PSP with the Daxter game.

The new PSP released in 2007 is almost indistinguishable from its predecessor.

It's thinner, much lighter, and sleeker than the original

www.any-video-converter.com

Die neue PSP ( PSP-2000 ) haben zwei unterschiedliche Versionen : eine schwarze PSP-nur-Paket und das silberne PSP mit dem Spiel Daxter.

Die neue PSP wird im Jahr 2007 veröffentlicht, die von seinem Vorgänger fast nicht unterscheidbar ist.

Es ist dünner, viel leichter, und sleeker als das Original.

www.any-video-converter.com

The etiological agent of LSD also belongs to the Capripoxvirus genus ( family Poxviridae, subfamily Chordopoxvirinae ).

It is serologically indistinguishable from the agent of sheep pox / goat pox.

Zur Überschrift

www.fli.bund.de

Das LSD-Virus gehört ebenfalls zur Gattung Capripoxvirus, Subfamilie Chordopoxvirinae in der Familie Poxviridae.

Serologisch ist das Virus nicht vom Erreger der Schaf- oder Ziegenpocken unterscheidbar.

Zur Überschrift

www.fli.bund.de

The owners have to raise the necessary finance at their own risk.

Expenditure for production is often indistinguishable from household expenditure.

Activities performed by production units of the informal sector are not necessarily performed with the deliberate intention of evading the payment of taxes or social security contributions, or infringing labour or other legislations or administrative provisions.

www.giz.de

Die Produktionseinheiten des informellen Sektors haben charakteristische Merkmale von „ Haushaltsunternehmen “, deren Besitzer die notwendigen Mittel auf eigenes Risiko einbringen.

Ausgaben für die Produktion sind oft nicht von den Haushaltsausgaben zu unterscheiden.

Die Aktivitäten der Produktionseinheiten des informellen Sektors werden nicht unbedingt mit der Absicht der Umgehung von Steuerzahlungen, Sozialversicherungsbeiträgen oder Verstößen gegen (Arbeits-) Rechtsvorschriften oder Verwaltungsvorschriften durchgeführt.

www.giz.de

top left in the picture ) is added to the inactive chemically synthesised cofactor ( top right ), the hydrogenase spontaneously integrates the synthetic component.

Hydrogenases (bottom) are thus created that are indistinguishable from natural enzymes.

The complex active centre of the enzymes (bottom middle) into which the cofactor is integrated catalyses the generation of hydrogen highly efficiently.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Gibt man eine inaktive Vorstufe der Hydrogenase ( ein Ausschnitt des Zentrums oben links ) mit dem inaktiven chemisch synthetisierten Ko-Faktor ( oben rechts ) zusammen, integriert die Hydrogenase die synthetische Komponente von selbst.

Es bilden sich Hydrogenasen (unten), die von den natürlichen Enzymen nicht zu unterscheiden sind.

Das komplexe Zentrum dieser Enzyme (unten mittig), in das der Ko-Faktor integriert wird, katalysiert sehr effizient die Bildung von Wasserstoff.

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

The first units were initially sold to regional utility companies across Germany.

The car ’ s exterior was practically indistinguishable from conventional Golf series models, and the second Golf CityStromer showed an astonishingly high level of everyday practicality that was excellent for those times and still commands respect today.

With technologies such as braking energy recovery ( battery regeneration ), this Golf set standards for sustainability in the 1990s.

www.volkswagenag.com

Die ersten Exemplare gehen zunächst an regionale Energieversorger in ganz Deutschland.

Äußerlich praktisch nicht von seinen konventionellen Serienbrüdern zu unterscheiden, überrascht der zweite Golf CityStromer mit einer für die damaligen Verhältnisse heraus ragenden Alltags tauglichkeit, die auch heute noch Respekt abver langt.

Mit Technologien wie der Bremsenergie-Rückgewinnung ( Rekuperation ) setzt dieser Golf in den 90er Jahren die Maßstäbe in Sachen Nachhaltigkeit.

www.volkswagenag.com

We produce stamped or printed and multi-colour stickers withfilm material of up to 10 years permanent adhesion or labels made of silver PVC or polyester.

These applications are indistinguishable from traditional drilled or riveted signs and are absolutely suited to daily use.

Their application is also much simpler and therefore cost-saving.

www.herpa-print.de

Wir realisieren gestanzte oder gedruckte Schriftzüge und mehrfarbige Aufkleber auf bis zu 10 Jahren permanent haftendem Folienmaterial, oder Etiketten aus silbernem PVC oder Polyester.

Diese Anwendungen sind von althergebrachten gebohrten oder genieteten Schildern nicht zu unterscheiden und zeigen im täglichen Einsatz keinerlei Nachteile.

Dafür ist die Montage wesentlich einfacher und damit kostensparender.

www.herpa-print.de

What is a laminate floor HARO Laminate Floor is not just any floor.

As Germany's leading parquet specialist we offer the most beautiful wood reproductions that are almost indistinguishable from the originals.

m.haro.com

HARO Laminatboden – das ist nicht irgendein Boden.

Als Deutschlands führender Parkett-Spezialist bieten wir die schönsten Holznachbildungen, die vom Original fast nicht mehr zu unterscheiden sind.

m.haro.com

Researchers at Friedrich-Alexander-Univers... Erlangen-Nürnberg ( FAU ) have now developed a programme that automatically repairs flaws in digital photographs and film – flaws that were impossible to fix up until now.

The corrected image is almost indistinguishable from the original when viewed with the naked eye.

There are currently different approaches to automatically fixing faulty areas in digital images, but each programme has specific weaknesses.

blogs.fau.de

Wissenschaftler der Friedrich-Alexander-Univers... Erlangen-Nürnberg ( FAU ) haben jetzt ein Programm entwickelt, das Fehler in digitalen Fotos und Filmen automatisch repariert – Fehler, an denen bisherige Lösungen scheitern.

Das korrigierte Bild ist mit bloßem Auge fast nicht vom Original zu unterscheiden.

Derzeit existieren verschiedene Ansätze, die versuchen, fehlerhafte Stellen in digitalen Bildern automatisch zu beheben, doch jedes dieser Programme hat spezifische Schwächen.

blogs.fau.de

Such distinctions between the performing arts and contemporary visual art have become increasingly difficult to maintain.

Nowhere in the Ruhrtriennale is this more apparent than in the exhibition 12 Rooms, in which visual artists are indistinguishable from choreographers and directors.

www.2012.ruhrtriennale.de

Die Trennungen zwischen der darstellenden und der zeitgenössischen bildenden Kunst sind ohnehin immer weniger zu halten ;

das ist bei keiner Ausstellung so deutlich wie bei 12 Rooms, in der bildende Künstler von Choreografen und Regisseuren nicht mehr zu unterscheiden sind.

www.2012.ruhrtriennale.de

What is a laminate floor HARO Laminate Floor is not just any floor.

As Germany's leading parquet specialist we offer the most beautiful wood reproductions that are almost indistinguishable from the originals.

m.haro.com

Was ist Laminatboden ?

Deutschlands führender Parkett-Spezialist bietet Ihnen perfekte Holzdekore, die vom Original fast nicht mehr zu unterschieden sind.

m.haro.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文