anglais » allemand

Traductions de „litigation“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

liti·ga·tion [ˌlɪtɪˈgeɪʃən, Am -t̬-] SUBST no pl JUR

litigation
litigation
litigation risk
to go to litigation

litigation risk SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

litigation risk
to go to litigation
to start litigation
vexatious action [or litigation]

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Litigation, Arbitration, Mediation

These attorneys of TCI Rechtsanwälte provide consultancy and representation in litigation, arbitration and mediation proceedings:

Dr. Truiken Heydn

www.tcilaw.de

Prozessführung, Schiedsverfahren, Mediation

Diese Anwälte von TCI Rechtsanwälte beraten und vertreten Sie in Prozessen, Schiedsverfahren und Mediationsverfahren:

Dr. Truiken Heydn

www.tcilaw.de

5.

In the case of litigation regarding the liability claim, the Insured is obliged to entrust the Insurer with the conduct of the case.

6.

www.pantaenius.de

5.

Kommt es zum Prozess über den Haftpflichtanspruch, so hat der Versicherungsnehmer die Prozessführung dem Versicherer zu überlassen.

6.

www.pantaenius.de

Disputes cannot always be avoided.

Then, sometimes, it is necessary to process and deliberate the complex circumstances as to whether a solution covering all interests is to be sought in the field of mediation, arbitration or, ultimately, in litigation.

In this case we represent our clients before all courts of civil, labour, administration and tax jurisdiction.

www.tigges-info.de

Streitfälle lassen sich dabei nicht immer vermeiden.

Mitunter gilt es sodann, die komplexen Sachverhalte aufzuarbeiten und abzuwägen, ob eine interessengerechte Lösung mit einer Mediation, einem Schiedsverfahren oder im Prozess angestrebt wird.

In letzterem Fall vertreten wir unsere Mandanten vor allen Gerichten der Zivil-, Arbeits-, Verwaltungs- und Finanzgerichtsbarkeit.

www.tigges-info.de

If disputes still occur during or after the building project, we first try to assess the risks clearly to prepare the negotiations, aiming at a satisfactory solution.

When litigation is inevitable, we realize the necessary actions without delay upon precise agreement with you.

MEK Rechtsanwaltsgesellschaft mbH

www.mek-law.de

Kommt es dennoch während des Bauvorhabens oder danach zu Auseinandersetzungen, so versuchen wir zunächst durch eine klare Risikobewertung den Verhandlungsweg vorzubereiten und so eine zufriedenstellende Lösung zu erreichen.

Ist ein Rechtsstreit unvermeidlich, setzen wir die erforderlichen Schritte nach weiterer Abstimmung mit Ihnen ohne zeitliche Verzögerung um.

MEK Rechtsanwaltsgesellschaft mbH

www.mek-law.de

UBS announces preliminary results for second quarter 2013 reflecting significant progress in the execution of its strategy.

UBS reaches agreement in principle to settle litigation with FHFA for RMBS offerings between 2004 and 2007

June 2013

www.ubs.com

UBS gibt vorläufige Ergebnisse des zweiten Quartals 2013 bekannt, die signifikante Fortschritte bei der Strategieumsetzung verdeutlichen.

UBS erreicht grundsätzliche Einigung im Rechtsstreit mit FHFA über RMBS-Angebote zwischen 2004 und 2007

Juni 2013

www.ubs.com

In the civil lawsuit against I.G. Farben before the Frankfurt am Main Regional Court — which Norbert Wollheim, along with his attorney Henry Ormond, had brought, seeking compensation for the damage done to Wollheim by the “ abuse ” of his manpower — 12 survivors of the Buna / Monowitz concentration camp, nominated by the plaintiff, gave testimony.

The former slave laborers at I.G. Auschwitz expressed their interest in the outcome of the litigation and, like the plaintiff Wollheim, asserted claims to damages in suits against I.G. Farben.

Their statements backed up Wollheim’s charges in his action of November 3, 1951, regarding conditions on the I.G. plant grounds and in the SS-managed corporate concentration camp of Buna/Monowitz.

www.wollheim-memorial.de

Im Zivilverfahren gegen I.G. Farben vor dem Landgericht Frankfurt am Main – das Norbert Wollheim zusammen mit seinem Anwalt Henry Ormond auf Ersatz des Schadens, der Wollheim durch die „ missbräuchliche Verwendung “ seiner Arbeitskraft entstanden war, angestrengt hatte – sagten zwölf Überlebende des Konzentrationslagers Buna / Monowitz, vom Kläger benannt, aus.

Die ehemaligen Arbeitssklaven der I.G. bekundeten ihr Interesse am Ausgang des Rechtsstreits und erhoben, wie der Kläger Wollheim, Ansprüche gegen I.G. Farben auf Schadensersatz.

Mit ihren Aussagen stellten sie unter Beweis, was Wollheim in seiner Klage vom 3. November 1951 über die Verhältnisse auf dem I.G.-Werksgelände und im firmeneigenen, von der SS verwalteten Lager Buna/Monowitz vorgebracht hatte.

www.wollheim-memorial.de

3.

The Defendant bears the costs of the litigation.

www.volkswagenag.com

3.

Die Beklagte trägt die Kosten des Rechtsstreits.

www.volkswagenag.com

Preliminary results for 2Q 2013 ;

UBS reaches agreement in principle to settle industry litigation with FHFA for RMBS offerings

22 Jul 2013, 07:30

www.ubs.com

Vorläufige Ergebnisse des 2. Quartals ;

UBS erreicht grundsätzliche Einigung im Rechtsstreit mit FHFA über RMBS-Angebote

22. Jul 2013 07:30

www.ubs.com

December 20, 2013

Deutsche Bank resolves its single largest mortgage-related litigation case

December 20, 2013

www.db.com

20. Dezember 2013

Deutsche Bank beendet den größten einzelnen Rechtsstreit im Zusammenhang mit Hypotheken

20. Dezember 2013

www.db.com

– It is permissible to agree all-inclusive fees, but these must correspond to the expected performance of the lawyer.

Prior to ending litigation, it is not permissible to make an agreement regarding receipt of a portion of the recovery to replace the fee ( pactum de quota litis ), nor is it permissible to waive the fee, in the event of an unfavourable outcome of the proceedings.

– It is permissible to agree a success premium, which shall be due in addition to the fee ( pactum de palmario ).

www.inpf.ch

– Die Vereinbarung von Pauschalhonoraren ist zulässig, muss jedoch der voraussichtlichen Leistung des Anwalts entsprechen.

Vor Beendigung eines Rechtsstreits ist weder eine Vereinbarung über die Beteiligung am Prozessgewinn als Ersatz für das Honorar unzulässig ( pactumde quota litis ) noch darf darauf verzichtet werden, im Falle des ungünstigen Ausgangs des Verfahrens auf das Honorar zu verzichten.

– Zulässig ist die Vereinbarung einer Erfolgsprämie, welche zusätzlich zum Honorar geschuldet ist ( pactum de palmario ).

www.inpf.ch

The change in assets carried as working capital increased by EUR 0.9 billion, mainly as a result of inflows of EUR 0.8 billion from the sale of receivables ( factoring ).

By contrast, the changes in pro- visions and other liabilities carried as working capital decreased by EUR 1.2 billion year-on-year, mainly due to higher cash outflows for restructuring meas- ures and increased utilization of provisions for personnel costs and provisions for litigation risks and dealers’ commissions.

In addition, income tax payments increased by EUR 0.4 billion year-on-year, in particular as a result of the first- time full consolidation of OTE from February 2009.

www.zwischenbericht.telekom.com

Die Veränderung des aktiven Working Capitals ver- besserte sich um 0,9 Mrd. €, was vor allem auf Einzahlungen im Rahmen von Forderungsverkäufen ( „ Factoring “ ) in Höhe von 0,8 Mrd. € zurückzuführen ist.

Demgegenüber verringerten sich im Vergleich zum Vorjahreszeitraum die Ver- änderungen aus Rückstellungen und dem übrigen passiven Working Capital um 1,2 Mrd. € hauptsächlich aufgrund von höheren Auszahlungen für Restruk- turierungsmaßnahmen sowie höheren Inanspruchnahmen von Personalrück- stellungen und Rückstellungen für Prozessrisiken und Händlerprovisionen.

Des Weiteren erhöhten sich die Ertragsteuerzahlungen um 0,4 Mrd. € im Vergleich zum Vorjahreszeitraum, was insbesondere auf den erstmaligen vollständigen Einbezug der OTE ab Februar 2009 zurückzuführen war.

www.zwischenbericht.telekom.com

Some of these changes are directed at product quality generally, while others are directed at specific industries.

Manufacturers as well as sellers of products in the PRC should consider the liability and litigation risk presented by this relatively new legal framework.

This publication is intended to provide a basic understanding of the legal framework and to raise awareness of product liability issues that manufacturers and sellers face in the PRC.

www.bblaw.de

Einige dieser Änderungen sind auf die Produktqualität im Allgemeinen gerichtet, während andere auf bestimmte Industriezweige gerichtet sind.

Hersteller sowie Verkäufer von Produkten in der VR China sollten das durch diese relativ neuen gesetzlichen Rahmenbedingungen geschaffene Haftungs- und Prozessrisiko nicht außer Acht lassen.

Diese Broschüre soll die gesetzlichen Rahmenbedingungen grundsätzlich verständlich machen und die Sensibilität für Produkthaftungsfragen auf Seiten der Hersteller und Verkäufer in der VR China schärfen.

www.bblaw.de

The European Commission has set up a European Forum to gather market players ’ views on limiting financial burdens for auditors.

The Forum will consider market-led solutions to mitigate litigation risks.

The Forum comprises twenty market experts from various professional backgrounds ( such as auditors, bankers, investors, companies, insurers and academics ) with particular experience and knowledge of the subject.

ec.europa.eu

Die Europäische Kommission hat ein europäisches Forum eingesetzt, um die Ansichten der Marktteilnehmer zur Begrenzung finanzieller Lasten für Abschlussprüfer einzuholen.

Das Forum wird marktorientierte Lösungen zur Verringerung der Prozessrisiken erörtern.

Das Forum besteht aus zwanzig Marktfachleuten mit unterschiedlichem beruflichen Hintergrund ( wie Abschlussprüfer, Bankfachleute, Investoren, Versicherungsexperten, Vertreter aus Wirtschaft und Wissenschaft ) mit besonderer Erfahrung und Kenntnissen auf dem fraglichen Gebiet.

ec.europa.eu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文