anglais » allemand

ob·scene [əbˈsi:n] ADJ

1. obscene (offensive):

obscene
obscene
obscene joke
obscene language
obscene phone call

2. obscene (immoral):

obscene
it is obscene to do sth

3. obscene (repulsive):

obscene
an obscene amount of ... (a lot) jarg
abartig viel ... fam

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

obscene language
obscene joke
obscene phone call
it is obscene to do sth

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Frivolous encounters slip in.

A helplessly obscene seduction attempt mutates to telephone terror, confirmed by the humorous play of the eyes from the other side.

From out of the elevator, an elevator technician—a show master, so to speak, a running gag, a lascivious “cursor” in a boiler suit—creeps down the hallways.

www.sixpackfilm.com

Da schleichen sich frivole Begegnungen ein.

Ein hilflos obszöner Verführungsversuch mutiert zum Telefonterror, durch komödiantisches Augenspiel von der anderen Seite quittiert.

Aus dem Aufzug lugt sozusagen als Showmaster, als „running gag“, als lüsterner „Cursor“ im Blaumann ein Aufzugtechniker, der die Gänge entlang kriecht.

www.sixpackfilm.com

Eros is like a striptease in which every gesture of disclosure continuously brings to light new layers of clothing.

But the arrow is always deflected – by the song of the sirens, rummaging in the laundry room, the revolt of obscene shadows and melancholy in September.

venue:

www.impulstanz.com

Eros ist wie ein Striptease, bei dem alle Gesten der Enthüllung immer neue Schichten von Kleidern zu Tage fördern.

Aber der Pfeil wird immer schon abgelenkt – durch den Gesang der Sirenen, das Wühlen in der Wäschekammer, den Aufstand obszöner Schatten und die Melancholie im September.

Spielort:

www.impulstanz.com

by Friederike Beck

With 'obscene photo' tagged articles

becklog.zeitgeist-online.de

von Friederike Beck

Mit ‘obszönes Foto’ getaggte Artikel

becklog.zeitgeist-online.de

The occasionally provocative content, which was particularly pronounced in the sixth issue, SPUR IM EXIL, led to a court case being brought against Dieter Kunzelmann, Helmut Sturm, Heimrad Prem and HP Zimmer.

The artists were charged with blasphemy and the dissemination of obscene literature. Some years later, the case was suspended.

In 1965, the group merged with the Munich artists? group WIR, and the new union later became known as GEFLECHT ( German: network or meshwork ).

www.kettererkunst.de

, führten zu einem Strafprozess gegen Dieter Kunzelmann, Helmut Sturm, Heimrad Prem und HP Zimmer.

Die Anklage lautete auf Gotteslästerung und Verbreitung unzüchtigen Schrifttums, das Verfahren wurde jedoch Jahre später eingestellt.

1965 vereinigte sich die " SPUR " mit der Münchner Künstlergruppe " WIR ".

www.kettererkunst.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文