However, what happens behind the walls remains a mystery to non-Krupp people.
As Diedrich Baedeker wrote, they can only discern “ the sound of the secretive life and activity that is pulsating there behind the smoke-blackened walls. ”
www.thyssenkrupp.comDoch was hinter den Mauern vorgeht, bleibt den Nicht-Kruppianern verborgen.
Sie können, so Diedrich Baedeker, lediglich " das Geräusch des geheimnisvollen Lebens und Treibens, das hinter den rauchgeschwärzten Mauern dort pulsiert ", wahrnehmen.
www.thyssenkrupp.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.