anglais » allemand

amber snail SUBST

pond snail SUBST

ramshorn snail SUBST

lung-breathing snail SUBST

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Within the Metazoa, molluscs are the second species-rich group behind arthropods.

As a food source and a provider of pearls and shells, it is in particular mussels, snails, and squids which are of tremendous economic importance while, on the other hand, they can also cause considerable damage both in ecological and economic terms.

In the field of neuroscience, many species serve as models for studying the function of nerve cells and the brain in general.

www.uni-mainz.de

Mollusken stehen im Tierreich hinsichtlich Arten- und Formenreichtum an zweiter Stelle hinter den Gliedertieren, den Arthropoden.

Als Nahrungsmittel und Lieferant von Perlen und Schalen sind v.a. Muscheln, Schnecken und Tintenfische von immenser wirtschaftlicher Bedeutung, andererseits können sie als Schädlinge sowohl ökologisch als auch ökonomisch beträchtlichen Schaden anrichten.

Verschiedene Arten dienen in den Neurowissenschaften als Modell, um die Funktion von Nervenzellen und Gehirn zu untersuchen.

www.uni-mainz.de

Some species had two different types of teeth, which made more diverse food possible.

They had sharp teeth at the front of the jaws and flat, plate-like teeth at the back, which enabled them to crush e.g. shells, snails and crustaceans.

The heyday of hybodont sharks lasted until the end of the Cretaceous period (about.

www.sharkproject.org

Einige Arten verfügten über zwei verschiedene Zahnformen, was ihnen eine weitreichendere Ernährung ermöglichte.

Sie hatten scharfe Zähne im Vorderteil der Kiefer und flache, plattenartige Zähne im hinteren Teil – damit konnten sie die Gehäuse von Muscheln, Schnecken und Krebsen knacken.

Die Blütezeit der hybodonten Haie dauerte in etwa bis zum Ende der Kreidezeit (vor ca. 65 Millionen Jahren).

www.sharkproject.org

On this subject, Professor Dr. Bernhard Lieb remarks that Nautilus ( pearl boat ), a 450 million year-old representative of the cephalopods, still bears a shell while in other representatives of this class the shell is either very much reduced in size or has been internalized.

One unexpected result the researchers found was that snails (Gastropoda) and mussels (Bivalvia) are sister taxa. This is in contrast to the earlier assumption that snails and squids – the groups with the most highly developed heads and "brains" – are most closely related.

www.uni-mainz.de

Prof. Dr. Bernhard Lieb merkt dazu an, dass der Nautilus ( Perlboot ) als ein 450 Mio. Jahre alter Vertreter der Tintenfische noch immer eine Schale trägt, während sie bei anderen Vertretern dieser Klasse heute entweder stark reduziert oder verinnerlicht ist.

Als ein unerwartetes Ergebnis fanden die beteiligten Forscher, dass Schnecken am engsten mit den Muscheln verwandt, sozusagen Geschwister sind, entgegen der früheren Annahme, dass Schnecken und Tintenfische - die Gruppen mit dem am höchsten entwickelten Kopf und "Gehirn" - einander nahe stehen.

www.uni-mainz.de

the shell-bearing Conchifera and the spiny Aculifera.

Although they lack a shell, squids belong to the shell-bearing Conchifera as do mussels and snails.

On this subject, Professor Dr. Bernhard Lieb remarks that Nautilus (pearl boat), a 450 million year-old representative of the cephalopods, still bears a shell while in other representatives of this class the shell is either very much reduced in size or has been internalized.

www.uni-mainz.de

Schalenweichtiere ( Conchifera ) und Stachelweichtiere ( Aculifera ).

Tintenfische gehören dabei ebenfalls zu den schalentragenden Conchifera wie Muscheln und Schnecken.

Prof. Dr. Bernhard Lieb merkt dazu an, dass der Nautilus (Perlboot) als ein 450 Mio. Jahre alter Vertreter der Tintenfische noch immer eine Schale trägt, während sie bei anderen Vertretern dieser Klasse heute entweder stark reduziert oder verinnerlicht ist.

www.uni-mainz.de

The palaeontologist found that the major changes in their evolutionary history coincide with major changes in the concentration of sulphur in the oceans.

Furthermore, during the later half of the Cretaceous age, when sulphur concentrations in the oceans were particularly low, the average size of clams and snails was smaller than during other times.

?These animals rely on their sulphur-oxidizing symbionts for food,? explains Dr. Kiel.

www.uni-goettingen.de

Der Paläontologe kommt zu dem Schluss, dass die wichtigsten Veränderungen in ihrer Evolutionsgeschichte mit starken Änderungen im Schwefel-Gehalt der Ozeane einhergehen.

Zudem waren während weiter Teile der Kreidezeit, als der Schwefel-Gehalt der Ozeane besonders niedrig war, die Muscheln und Schnecken an den Methanquellen deutlich kleiner als zu anderen Zeiten.

?Diese Tiere sind vollständig von ihren Schwefel-oxidierenden Symbionten abhängig?, erklärt Dr. Kiel.

www.uni-goettingen.de

An extraordinary location with two reefs 25 m away from each other.

The first one, protruding above sea surface, is a position where one can dive down to 25 m, filled with various cuts, abundant with first-class fishes, crabs, snails and octopuses.

The other reef, 25 m away from the first one, is also a very interesting position.

www.neptun-silo.com

Ein ausgezeichneter Tauchplatz mit zwei Riffen im Abstand von 25 Metern.

Das erste Riff, dessen Spitze über der Meeresoberfläche ragt, bietet Tauchmöglichkeiten bis 25 Meter Tiefe, das Riff ist voll verschiedener Einschnitte, reich an erstklassigen Fischarten, Krebsen, einer Vielzahl an Schnecken, sowie Tintenfischen.

Das andere Riff, das vom ersten 25 Meter entfernt ist, ist auch ein sehr interessanter Tauchplatz.

www.neptun-silo.com

Peter Würth, born 1954 in Munich, journalist, documentary film-maker, author, lives in Hamburg.

In 1997, in the series A Little Philosophy of the Passions, dtv published his book Gärtnern – Gardening, a declaration of love to the garden, a paradise which has to be constantly saved from snails, drought and weeds, which needs love and care and contributes its share to the joy of living.

Titles by Peter Würth

www.schoeffling.de

Peter Würth, 1954 in München geboren, Journalist, Dokumentarfilmer, Buchautor, lebt in Hamburg.

Bei dtv erschien 1997 in der Reihe Kleine Philosophie der Passionen sein Buch Gärtnern – eine Liebeserklärung an den Garten, das vor Schnecken, Dürre und Unkraut stetig zu rettende Paradies, das Zuwendung braucht und zur Lebensfreude beiträgt.

Von Peter Würth erschienen

www.schoeffling.de

made by Tom for Stanwell are also very nice and not only deserving a prize alternative but they are also excellent smokers.

In the past, the pipes of Tom were stamped with a round stamp (until approx. 1999/2000), particularly beautiful pieces got in addition a little snail. There wasn't another grading.

www.pipendoge.de

eine Gemeinschaftsarbeit mit Hiro Tokutomi

Früher (bis ca. 1999/2000) wurden die Pfeifen mit einem runden Stempel versehen (heute noch bei Bambus oder sehr kleinen Pfeifen), besonders schöne Stücke bekamen zusätzlich eine kleine Schnecke (Snail) eingestempelt, eine weitere Abstufung gab es nicht.

www.pipendoge.de

As we have already pointed out, there are two reefs at this position.

The location is wealthy in sea life (fish, crabs, snails, octopuses), and with any luck, one can see the well known “langouste”.

The maximum depth here is 40 m.

www.neptun-silo.com

Wie wir schon hervorgehoben haben, befinden sich bei diesem Tauchplatz zwei Riffe.

An diesem Tauchplatz gibt es „Meeressegen“ in Hülle und Fülle (Fische, Krebse, Schnecken, Tintenfische) und wenn man ein bisschen Glück hat, kann man die allseits bekannten „Langusten“ sehen.

Die maximale Tiefe beträgt 40 Meter.

www.neptun-silo.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "snails" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文