anglais » allemand

Traductions de „sorrowful“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

sor·row·ful [ˈsɒrə(ʊ)fəl, Am ˈsɑ:rəfəl] ADJ form

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

with a sorrowful sigh

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

A concept CD, the premise of the story is based around ideas developed by Ray Kurzweil in his ground-breaking book “ The Singularity Is Near . ”

Taking forward-thinking concepts like strong artificial intelligence, exponential technological development, and nanotechnology, AH has woven their own shadowy, sorrowful tale of a potential future.

“dethroned” is a songbook of utter, worldwide devastation, and an aftermath in which technology tries to save the human race from extinction.

www.sureshotworx.de

“ dethroned ” ist ein Konzeptalbum, dessen Story auf den Ideen basiert, die Ray Kurzweil in seinem bahnbrechenden Buch “ The Singularity Is Near ” entwickelt hat.

Durch Einbindung fortschrittlich denkender Konzepte wie starker künstlicher Intelligenz, exponentieller technologischer Entwicklungen und der Nanotechnologie haben AUTUMN HOUR ihre eigene schattenhafte, traurige Erzählung einer möglichen Zukunft ersonnen.

“dethroned” ist ein Liederbuch über völlige, weltweite Vernichtung, mit einem Nachspiel in welchem die Wissenschaft versucht die menschliche Rasse vor der Auslöschung zu bewahren.

www.sureshotworx.de

This was a fruitful move because three years later, in 1189, the glorious Norman period ended with the death of William II, described by Pietro of Eboli :

…fter the unhappiness-laden illness of the King, after his sorrowful death, as the sun disappeared, it rained in the back night".

www.stupormundi.it

Es handelte sich um einen glücklichen Zug, denn gerade drei Jahre später, 1189, endete die glorreiche normannische Epoche mit dem Tode Wilhelms II, der von Pietro aus Eboli folgendermaßen geehrt wurde :

…ach des Koenigs unglückbringenden Krankheiten, nach seinem traurigen Tode, während die Sonne unterging, regnete es in den dunklen Nacht ".

www.stupormundi.it

Thus, Holy Thursday constitutes a renewed invitation to give thanks to God for the supreme gift of the Eucharist, to receive with devotion and to adore with living faith.

For this reason the Church encourages the faithful to keep vigil in the presence of the Blessed Sacrament after the celebration of Holy Mass, recalling the sorrowful hour that Jesus spent in solitude and prayer at Gethsemane, before being arrested and then sentenced to death.

And so we come to Good Friday, the day of the Passion and the Crucifixion of the Lord.

www.vatican.va

Der Gründonnerstag stellt also eine erneute Einladung dar, Gott für das höchste Geschenk der Eucharistie zu danken, das voll Ehrfurcht anzunehmen und mit lebendigem Glauben anzubeten ist.

Deshalb ermutigt die Kirche nach der Feier der heiligen Messe dazu, in Gegenwart des Allerheiligsten Sakraments zu wachen im Gedenken an die traurige Stunde, die Jesus in Einsamkeit und Gebet in Getsemani verbrachte, ehe er verhaftet und dann zum Tod verurteilt wurde.

Und so haben wir nun den Karfreitag erreicht, den Tag des Leidens und der Kreuzigung des Herrn.

www.vatican.va

There is no question of his authorship of two symphonic portraits of modern European myths.

In Lorin Maazel’s concerts with the Berliner Philharmoniker, Don Quixote, the “Knight of the Sorrowful Countenance”, meets Don Juan, the immortal womanizer and libertine.

2014-06-04_01 Maazel(Chris Lee).jpg

www.berliner-philharmoniker.de

Zweifellos aus Strauss ’ eigener Feder stammen hingegen die symphonischen Porträts zweier europäischer Mythen der Neuzeit, die Lorin Maazel für seine Konzerte mit den Berliner Philharmonikern auf das Programm gesetzt hat :

Der Ritter von der traurigen Gestalt, Don Quixote, trifft auf den unsterblichen Frauenhelden und Libertin Don Juan.

2014-06-04_01 Maazel(Chris Lee).jpg

www.berliner-philharmoniker.de

Mohammed misses his friends, his father and the time in Baghdad, when he was still able to play with marbles and learn instead of earn a living.

A touching portrait of a sorrowful boy, who wants nothing more than to get his old life back and to be a child again.

www.lucas-filmfestival.de

Er vermisst seine Freunde, seinen Vater und sein Leben in Bagdad.

Das einfühlsame Porträt von einem traurigen Jungen, der sich nichts mehr wünscht, als in sein altes Leben zurückkehren zu dürfen.

www.lucas-filmfestival.de

Even in 1447 these towns were connected by the marriage of the Mikulov ruler Jan of Lichtenštejn with Perchta of Rožmberk.

This sorrowful marriage made possible for the “White Lady” to act in Telč, Český Krumlov and even in Mikulov.

All towns are surrounded by water elements.

www.domysdusi.cz

Im 1447 kam es zur verwandtschaftlichen Verbindung sogar aller Städte durch die Heirat des Herrschers von Mikulov Johann von Liechtenstein mit Perchta von Rosenburg.

Durch diese traurige Ehe konnte sich die „Weiße Frau“ in Telč, Český Krumlov sowie in Mikulov aufhalten.

Alle Städte sind von Wasserelementen umgeben.

www.domysdusi.cz

"

They went out into the open country and sat down, and the two pulled sorrowful faces.

Then an aged woman came up to them who inquired why they were so sad?

www.grimmstories.com

"

Sie giengen hinaus aufs Feld, sassen da und die zwei machten betrübte Gesichter.

Da kam eine alte Frau daher, die fragte warum sie so traurig wären.

www.grimmstories.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文