allemand » anglais

Spa·nisch [ˈʃpa:nɪʃ] SUBST nt décl wie adj

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

spanischer Reiter

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Der Abend wird von Dietmar Kanthak moderiert, Feuilleton-Chef beim General-Anzeiger Bonn.

Die Lesung findet in spanischer und deutscher Sprache statt.

Die deutschen Texte liest Lutz Kliche, der zahlreiche Werke von Gioconda Belli übersetzt hat.

www.giz.de

Dietmar Kanthak, head of the arts section at the Bonn-based newspaper General-Anzeiger, will moderate the event.

The reading will be in both Spanish and German.

Lutz Kliche, who has translated many of Gioconda Belli's works, will read the German texts.

www.giz.de

Die MARISCO-Methode ermöglicht es, Risiken und Vulnerabilität von Schutzgebieten und Naturschutzprojekten bei deren Management zu berücksichtigen.

MARISCO (Abkürzung des spanischen Namens für den Ansatz:

Manejo Adaptivo de RIesgo y vulnerabilidad en Sitios de COnservación - Adaptives Risiko- und Vulnerabilitätsmanagement in Schutzgebieten) wurde vom Centre for Econics and Ecosystem Management bei der Hochschule für Nachhaltige Entwicklung (HNE) Eberswalde entwickelt.

www.giz.de

The MARISCO methodology is used to facilitate the integration of the risk and vulnerability perspective into the management of conservation projects and sites.

MARISCO (acronym of the Spanish name for the approach:

Manejo Adaptativo de RIesgo y vulnerabilidad en Sitios de COnservación – adaptive risk and vulnerability management at conservation sites) was developed by the Centre for Econics and Ecosystem Management at Eberswalde University for Sustainable Development.

www.giz.de

Erfahrungsaufbereitungen - buenas prácticas

Hier finden Sie die bisher veröffentlichten guten Praxisbeispiele in spanischer Sprache zur dt. EZ mit indigenen Völkern in Lateinamerika, die „Buenas prácticas“.

Die Publikationsreihe wird von der Koordinationsstelle indigene Völker in Lateinamerika und der Karibik (KIVLAK) in Zusammenarbeit mit dem BMZ Arbeitskreis Indigene Völker herausgegeben.

www.giz.de

Best practises - buenas prácticas

Here you will find several good practices of Germen Development Cooperation with Indigenous Peoples published until now (in Spanish only).

The publication series is published by the “Coordination Unit of Indigenous Peoples in Latin America and The Caribbean (KIVLAK) in cooperation with the working group Indigenous Peoples of the Federal Ministry for Economic Cooperation and Development” (BMZ).

www.giz.de

huetten_otto_marion Unser Projekt in Grönland fällt auf!

Eine liebe Dame aus Deutschland (sie hat eine Huskyhündin aus einer spanischen Tötung, Lua) die Robin Hood noch alle ihr Geld, das sie in Kronen gewechselt hat und umtauscht, spendet und das ist viel, schreibt:

Liebe Marion Löcker!

robinhood-tierschutz.at

huetten_otto_marion

A dear lady from Germany (she has a Husky from a Spanish kil shelter, Lua) gives Robin Hood all her money, she changed into crowns and converts, donates and that is much, writes:

Dear Marion Löcker!

robinhood-tierschutz.at

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文