anglais » allemand

Traductions de „spooky“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

spooky [ˈspu:ki] ADJ fam

1. spooky:

spooky (scary)
spooky house, woods, person
spooky story, film, novel
spooky feeling
spooky (weird)
spooky (weird)

2. spooky (easily frightened):

spooky person, horse

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

And as things run better in a group, they are always figuring out new experiences to let kids have fun on their holiday.

For instance, spooky and funny stories from the region are told by flickering light in the karst cave or the boat in the water is suddenly powered by dogs.

www.oberoesterreich.at

Und weil gemeinsam gleich viel mehr weiter geht, tüfteln sie auch zusammen immer wieder neue Erlebnisse aus, die den kleinen Gästen Ferienspaß bereiten.

Da werden dann eben in der Karsthöhle bei flackerndem Licht schaurige und lustige Geschichten aus der Region erzählt. Da hat das Boot im Wasser plötzlich einen Hundeantrieb.

www.oberoesterreich.at

Many dull front gardens and yards are revived with funny and scary jack-o ’ -lanterns.

In the evening, the flickering candle flames placed in the pumpkins create a beautifully spooky atmosphere and rather than scare us, invite us to enjoy the evening with our kids or friends.

guetezeichen-kerzen.com

Viele graue Vorgärten werden mit lustigen oder gruseligen Kürbisköpfen zu neuem Leben erweckt.

Am Abend zaubert der flackernde Kerzenschein im Inneren des Kürbis eine schaurig schöne Stimmung und lädt zu gemütlichen Stunden ein.

guetezeichen-kerzen.com

further informations

19. and 20. September 2014 It will be spooky and beautiful when you hear, "the moor ghosts are coming".

www.graal-mueritz.de

weitere Informationen

19. und 20. September 2014 Gruselig und schaurig schön geht's wieder her, wenn es heißt "Die Moorgeister kommen".

www.graal-mueritz.de

Spend a night in the world ’s most hau …

If sleepless nights and evening frights sounds like your idea of fun, then these spooky resorts will certainly give you the chill…

15th October 2014

www.momondo.at

Verbringe eine Nacht in den grusel …

Wenn schlaflose Nächte und abendliche Gruselmomente für dich nach Spaß klingen, dann werden dir diese unheimlichen Hotels garantiert eine Gänsehaut v…

16th October 2014

www.momondo.at

Not your average indie-pop promo, but then Jorge Elbrose, featuring cult indie heroes Jorge Elbrecht and Ariel Pink, is no ordinary band.

Directed by Elbrecht, the video is so spooky you almost lose track of the song’s summery guitar jangles and knockout chorus.

Jorge Elbrose – Call To Ring

www.redbull.com

Nicht gerade das typische Indie-Pop-Promo-Video, aber Jorge Elbrose, der die Indie-Kulthelden Jorge Elbrecht und Ariel Pink zitiert, ist eben auch keine typische Band.

Das Video, bei dem Elbrecht Regie führte, ist so unheimlich, dass man fast die sommerlichen Gitarrensounds und den tollen Refrain vergisst.

Jorge Elbrose – Call To Ring

www.redbull.com

Taking on the role of a split character, she learns to drive the excavator so as to become one with this big something.

Geumhyung Jeong from South Korea, a trained actor, dancer and animation artist, creates artificial characters in her works radiating downright spooky reality effects.

Austrian premiere Duration:

www.impulstanz.com

Als eine geteilte Existenz lernt sie Baggerfahren, um sich mit diesem Großen zu vereinen.

Die aus Südkorea stammende Geumhyung Jeong, ausgebildet in Theater, Tanz und Filmanimation, erschafft in ihren Arbeiten künstliche Charaktere mit geradezu unheimlichen Realitätseffekten.

Österreichische Erstaufführung Dauer:

www.impulstanz.com

Smack in the middle is the title track.

"It's Alive" is a jangly rocker with a spooky refrain, oodles of ooohs, and a marauding narrative that nails down the misty logic of the rest of the album.

www.cargo-records.de

Mittendrin findet sich der Titeltrack.

,It's Alive" ist ein klingender Rocker mit unheimlichem Refrain, einem großen Batzen ,ooohs" und einer umschweifigen Geschichte, die die vernebelte Logik vom Rest des Albums aufgreift.

www.cargo-records.de

Have your “ guests ” put their hands into the bowls and guess what the unknown substances are.

Give prizes to those who guess correctly­—OR to those who make the spookiest guesses!

More Outdoor Activities

www.clubpenguin.com

Deine Gäste müssen in die Schüsseln greifen und erfühlen, was sich in den Schüsseln befindet.

Vergib Preise für die richtigen Antworten - und auch für die unheimlichsten Antworten!

Mehr Spaß im Freien:

www.clubpenguin.com

This route is scenically very delightful and you meet hardly any other vehicles.

Sometimes you pass completely deserted places - somewhat spooky but with an idyllic quiet and seclusion, far away from the bustle of tourist centers.

It took us 2 & frac12; hours to drive the 100 km, numerous photo and video stops included of course.

www.ronny-pannasch.de

Die Strecke ist landschaftlich sehr reizvoll und man begegnet kaum anderen Fahrzeugen.

Mitunter kommt man an komplett verlassenen Ortschaften vorbei - etwas gespenstisch zwar, aber mit einer idyllischen Ruhe und Abgeschiedenheit weit weg vom Trubel der Touristenzentren.

Für die 100 km benötigten wir 2,5 Stunden, natürlich zahlreiche Foto- und Videostops inbegriffen.

www.ronny-pannasch.de

2012

In his film, It‘s the Ghost, Nicolas Carrier takes the viewer to a truly spooky place.

The film shows residential area near the Irish city of Cork, an area whose residents never arrived.

www.mkp-marl.de

2012

Nicolas Carrier führt den Betrachter in seinem Film It‘s the Ghost an einen wahrhaft gespenstischen Ort.

Gezeigt wird ein Wohnviertel in der Nähe der irischen Stadt Cork, dessen Bewohner nie eingetroffen sind.

www.mkp-marl.de

Closer Lyrics :

Stranded in this spooky town Stoplights are swaying and the phone lines are down This floor is c

Kings of Leon - Closer Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Closer Übersetzung Lyrics :

Gestrandet in dieser gespenstischen Stadt Ampeln schwanken und die Telefonleitungen sind tot Die

Kings of Leon - Closer deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Adults instead join spooky parties which are nearly held all over the cities and villages on that special evening.

A spooky decoration, games and " frightening food " are nuts and bolts for a Halloween party your friends wo t soon forget.

www.englisch-hilfen.de

Erwachsene schließen sich stattdessen einer der gruseligen Partys an, die an diesem besonderem Abend fast überall in jeder Stadt und jedem Dorf gegeben werden.

Eine gespenstische Dekoration, Spiele und " gespenstiges Essen " sind das A und O für eine Halloween Party, die deine Freunde so schnell nicht vergessen werden.

www.englisch-hilfen.de

PAC-MAN and the Ghostly Adventures | Wii U | Games | Nintendo

Obliterate a spooky scourge in PAC-MAN and the Ghostly Adventures on Wii U!

Username: nickName

www.nintendo.at

PAC-MAN und die Geisterabenteuer | Wii U | Spiele | Nintendo

In PAC-MAN und die Geisterabenteuer für Wii U musst du dich gegen eine gespenstische Bedrohung zur Wehr setzen.

Username: nickName

www.nintendo.at

Design and architecture were especially attuned to the surrounding, so that big windows let in the fascinating Nordic lights and the paths around the hotel are made of Lava rock.

A must in the wintertime is to experience the breathtaking, almost spooky spectacle of the polar lights from the warm thermal water.

High season for polar lights in Iceland is from September till the end of March, during the equinox, when the weather is cool and the sky is clear.

www.mountainforce.com

Design und Architektur wurden speziell auf die Umgebung abgestimmt, sodass große Fenster die faszinierenden nordischen Lichter hinein lassen und die Wege, um das Hotel herum, aus Lava Gestein bestehen.

Ein Muss im Winter ist das atemberaubende, fast schon gespenstische Lichterspektakel der Polarlichter vom warmen Thermenwasser aus zu erleben.

Von September bis Ende März, wenn Tag- und Nachtgleiche herrscht und das Wetter besonders kühl und klar ist, herrscht Hauptsaison für Polarlichter.

www.mountainforce.com

Click Spin to start the game – the moon ’s rising !

There is a great blend of spooky Gothic symbols here with monstrous multipliers and free spins rounds, not to mention Dr. Blackwood, roaming through the night seeking whom to devour!

Wild symbols, represented by a howling werewolf, can substitute for any normal symbols, excluding free spin and full moon scatter symbols, to form winning combinations.

www.casinotropez.com

Klicken Sie auf Drehen, um das Spiel zu starten – der Mond geht auf !

Es gibt eine großartige Mischung aus gespenstischen, gotischen Symbolen, monströse Multiplikatoren und Freispiel-Runden und nicht zu vergessen Dr. Blackwood, der in der Nacht umherwandert und nach jemanden auf der Suche ist, den er verschlingen kann!

Wild Symbole die von einem heulenden Werwolf dargestellt werden, können alle normalen Symbole ersetzen, außer die Freispiele und Vollmond Scatter Symbole, um Gewinnkombinationen zu bilden.

www.casinotropez.com

Happy Halloween, everyone !

To celebrate this spooky season, we asked you to decorate your capital cities with a Halloween theme.

You gave your feedback and voted in the polls, and now it’s time to announce the grand winner!

ageofempiresonline.com

Fröhliches Halloween !

Um diesen gespenstischen Feiertag zu feiern haben wir euch dazu aufgerufen, eure Hauptstädte unter dem Motto „Halloween“ zu dekorieren.

Ihr habt uns eure Rückmeldungen gegeben und in den Umfragen abgestimmt und nun ist es an der Zeit, den Hauptgewinner bekannt zu geben!

ageofempiresonline.com

One way or another this man was present at many of the “ focal points ” of German history in the 20th century.

The narrator justifiably feels this concentration of coincidences and the great number of intersections between personal and general history to be “ spooky ” and “ weird ”, and the repeated words become something of a leitmotif.

Indeed the theme of the uncanny characterises not only the life narrated, but also the text itself.

www.litrix.de

An allen wichtigen „ Brennpunkten “ der deutschen Geschichte des zwanzigsten Jahrhunderts war dieser Mann in irgendeiner Form zugegen.

Zurecht empfindet der Erzähler diese geballte Form der Koinzidenzen und die große Anzahl von Schnittstellen zwischen persönlicher und allgemeiner Geschichte als „ gespenstisch “ oder „ geisterhaft “, wie es leitmotivisch wiederkehrend heißt.

Und so prägt das Motiv des Unheimlichen nicht nur das erzählte Leben, sondern auch den Text selbst.

www.litrix.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文