anglais » allemand

Traductions de „thorny“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

thorny [ˈθɔ:ni, Am ˈθɔ:rni] ADJ

1. thorny (with thorns):

thorny

2. thorny fig (difficult):

thorny
thorny issue

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

thorny issue

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Plant

There are very thorny, evergreen bushes or trees that produce mandarins and their numerous varieties.

Clementines grow on closely foliated, medium-large trees, which yield higher than usual.

www.sedi-fruits.at

Pflanze

Es sind immergrüne, sehr dornige Sträucher oder Bäume, die Mandarinen und ihre zahlreichen Varietäten hervorbringen.

Clementinen wachsen an dicht belaubten, mittelgroßen Bäumen, die gleichmäßig hohe Erträge liefern.

www.sedi-fruits.at

This beautiful reserve offers tourists many opportunities to explore the territory plunged into the undisputed nature of Tuscany, with a botanical and wildlife unprecedented :

sparse shrubs, aromatic, thorny woods mixed cerro hornbeam and black.

There are many species of birds like the robin, the chaffinch and other typical species of conifer forests such as late payments and the Cincia fiorrancino, while in the valley are very common prey significant as the goshawk and Biancone.

arezzo.guidatoscana.it

Dieses schöne Reserve bietet Touristen viele Möglichkeiten zu erkunden das Gebiet stürzte in die unbestritten Natur der Toskana, mit einem botanischen und wild lebende Tiere noch nie da gewesenen :

karge Sträucher, aromatisch, dornigen Wäldern gemischt Cerro Hainbuchen und schwarz.

Es gibt viele Arten von Vögeln wie das Rotkehlchen, der Buchfink und andere typische Arten der Nadelwälder wie verspätete Zahlungen und die Cincia fiorrancino, während im Tal sind sehr häufig Beute erheblich, denn der Habicht und Biancone.

arezzo.guidatoscana.it

Well, where to begi …

A long journey of running and jogging along a thorny path, writes Kiba Lumberg herself.

The future artist, author and scriptwriter was born in the 1950s into a Romani family of nine in the small town of Lappeenranta in Southeastern Finland.

universes-in-universe.de

"

Eine lange Reise des Rennens und Joggens einen dornigen Weg entlang, schreibt Kiba Lumberg selbst.

Die spätere Künstlerin, Autorin und Drehbuchschreiberin wurde in den 1950er Jahren in einer neunköpfigen Roma-Familie in der kleinen Stadt Lappeenranta im Südosten Finnlands geboren.

universes-in-universe.de

This process is maintained by the ‘ bite ’ and the ‘ step ’ of the large grazers, whereby at any time all phases of the cycle can take place concurrently and habitats such as hedgerows, grassland, bush, shrub-dominated ‘ mantel ’ vegetation and woodland-edge ‘ saum ’ vegetation can form at new sites.

Typical for this landscape are thorny bushes, in whose protection oaks displaced by lack of light from the forests can also colonize.

The feces of large animals promote the biodiversity of the natural environment relatively quickly.

www.berlin-buch.com

Dieser Prozess wird durch den „ Verbiss “ und „ Tritt “ der „ großen Grasfresser “ unterhalten, wobei zu jeder Zeit alle Phasen des Zyklus gleichzeitig auftreten und sich Lebensräume wie Hecken, Grasland, Busch, Mantel- und Saumvegetation immer wieder an neuen Orten bilden.

Für diese Landschaft sind dornige Sträucher typisch, in deren Schutz sich auch Eichen ansiedeln können, die durch Lichtmangel aus den Wäldern verdrängt werden.

Der Kot der großen Tiere befördert die Artenvielfalt des Naturraums relativ schnell.

www.berlin-buch.com

Maquis now extends widely from the shores of the sea inland into valleys and hilly country up to altitudes of about 800 metres.

This plant society of dense, thorny, hard-leafed shrubs and trees exudes a unique aroma that stems from the etheric oils that protect the plants from excessive water loss, and spicy resins.

The trees and shrubs grow so dense in places that they have to struggle for space and light.

www.testudo-farm.de

Vom Meer breitet sich die Macchia auch in weiten Teilen landeinwärts in Täler und Hügelland bis etwa 800 Meter aus.

Die dichten dornigen, stachelbewehrten und hartlaubigen Gebüsche verbreiten einen einzigartigen Duft, welcher von den als Verdunstungsschutz produzierten ätherischen Ölen und würzigen Harzen stammt.

Die Bäume und Büsche stehen teilweise so dicht, dass sie sich gegenseitig Platz und Licht streitig machen.

www.testudo-farm.de

A singing Common Whitethroat is sometimes difficult to spot in dense shrub if it does not perform an aerial song display in between.

The scratchy song corresponds well with its thorny habitat.

The scientific species name communis - “common” - is a sad contrast to its present distribution in Switzerland.

www.vogelwarte.ch

Eine singende Dorngrasmücke ist im dichten Gestrüpp manchmal schwer zu sichten, wenn sie nicht zur Abwechslung zu einem kurzen Singflug startet.

Der kratzende Gesang passt gut zum dornigen Lebensraum.

Der wissenschaftliche Artname communis - «allgemein, überall vorkommend» - steht in traurigem Kontrast zur heutigen Verbreitung bei uns.

www.vogelwarte.ch

.

The term "mezquitebrush" for thorny, deciduous woody formations in which acacia and prosopis-trees dominate, is used.

52145731.de.strato-hosting.eu

Je nach dominierender Flora bezeichnet man dies dann auch als „ Matorral de Agave lechuguilla “, „ Matorral de Larrea tridentata “ oder „ Matorral de Hechtia podantha “.

Auch der Begriff Mezquitebusch für die dornigen, Laub abwerfenden Gehölzformationen, in denen Akazien und Prosopisarten vorherrschen, wird verwendet.

52145731.de.strato-hosting.eu

Host plants :

The larva feeds on thorny dwarf shrubs of Astragalus, e.g. Astragalus creticus rumelicus or A. cyllenea in Greece.

Habitat:

www.pyrgus.de

Raupennahrungspflanzen :

Die Raupen leben an dornigen, halbstrauchartigen Astragalus-Arten wie Astragalus creticus rumelicus oder A. cyllenea in Griechenland.

Lebensraumansprüche:

www.pyrgus.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文