anglais » allemand

Traductions de „tuberculosis“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

tu·ber·cu·lo·sis [tju:ˌbɜ:kjəˈləʊsɪs, Am tu:ˌbɜ:rkjəˈloʊsɪs, tju:-] SUBST, TB SUBST no pl

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

galloping inflation/tuberculosis

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Besides HIV and other communicable diseases, such as tuberculosis, malaria and hepatitis, workplace programmes will also be used to reduce the incidence of non-infections diseases like diabetes, cancer and high blood pressure.

Objective The incidence of HIV and other communicable diseases such as tuberculosis, malaria and hepatitis, as well as non infectious diseases like diabetes, cancer and high blood pressure, has been reduced.

Approach

www.giz.de

Neben HIV und anderen übertragbaren Krankheiten wie Tuberkulose, Malaria und Hepatitis sollen auch nichtübertragbare Krankheiten wie Diabetes, Krebs und Bluthochdruck durch Arbeitsplatzprogramme eingedämmt werden.

Ziel HIV und andere übertragbare Krankheiten wie Tuberkulose, Malaria und Hepatitis sowie nichtübertragbare Krankheiten wie Diabetes, Krebs und Bluthochdruck sind eingedämmt.

Vorgehensweise

www.giz.de

Antimicrobials, such as antibiotics, are substances / agents that kill or inhibit the growth of microorganisms, other than viruses.

They are commonly used in the treatment of human disease ( e.g. tuberculosis, bacterial meningitis ) and they play a vital role in reducing the risk of complications in clinical procedures ( e.g. organ transplants, heart surgery ).

In addition, antimicrobials are frequently used in veterinary medicine ( e.g. mastitis, pneumonia ), and for non-therapeutic purposes ( e.g. disinfectants, preservatives ). 1 What is the public perception of antimicrobials?

www.eufic.org

Antimikrobielle Substanzen, beispielsweise Antibiotika, sind Substanzen / Wirkstoffe, die Mikroorganismen, mit Ausnahme von Viren, töten oder deren Wachstum hemmen.

Sie werden üblicherweise bei der Behandlung menschlicher Krankheiten verwendet ( z. B. Tuberkulose, bakterielle Meningitis ), und sie spielen eine bedeutende Rolle bei der Reduzierung des Risikos von Komplikationen bei klinischen Prozessen ( z. B. Organtransplantationen, Herzchirurgie ).

Darüber hinaus werden sie häufig in der Veterinärmedizin verwendet ( z. B. bei Mastitis, Lungenentzündung ), sowie für nicht-therapeutische Zwecke ( z. B. zur Desinfektion oder als Konservierungsmittel ). 1 Wie steht es um die öffentliche Wahrnehmung der antimikrobiellen Substanzen?

www.eufic.org

Population and health-care services in selected regions contribute to the socially equitable development of the health system.

Diseases of poverty such as HIV / AIDS and tuberculosis are less widespread and their treatment is enhanced.

Appropriately equipped medical facilities are on hand and the population ’ s access to health-care services is improved.

www.giz.de

Bevölkerung und Gesundheitsdienste in ausgewählten Regionen tragen zur sozial gerechten Weiterentwicklung des Gesundheitswesens bei.

Armutsbedingte Erkrankungen wie HIV / AIDS oder Tuberkulose sind weniger verbreitet und ihre Behandlungsmöglichkeiten verbessert.

Zweckmäßig ausgestattete medizinische Einrichtungen sind verfügbar und der Zugang der Bevölkerung zu den Gesundheitsdienstleistungen ist erleichtert.

www.giz.de

Objective

The incidence of HIV and other communicable diseases such as tuberculosis, malaria and hepatitis, as well as non infectious diseases like diabetes, cancer and high blood pressure, has been reduced.

Approach

www.giz.de

Ziel

HIV und andere übertragbare Krankheiten wie Tuberkulose, Malaria und Hepatitis sowie nichtübertragbare Krankheiten wie Diabetes, Krebs und Bluthochdruck sind eingedämmt.

Vorgehensweise

www.giz.de

Context Tuberculosis is a global health problem.

Although tuberculosis is curable, around 1.4 million peo-ple worldwide died of the infectious disease in 2010.

In many countries high-quality drugs are not available or the funds that would be needed to procure them are not available.

www.giz.de

Ausgangssituation Tuberkulose stellt ein weltweites Gesundheitsproblem dar.

Denn obwohl Tuberkulose eine heilbare Krankheit ist, starben 2010 ca. 1,4 Millionen Menschen weltweit an der Infektionskrankheit.

Für viele Länder sind qualitativ hochwertige Medikamente nicht verfügbar oder es fehlen die finanziellen Mittel zu deren Erwerb.

www.giz.de

s activities

Since 2004 EFSA has published opinions on meat inspection procedures and provided advice on inspecting the meat of various animal species for tuberculosis and the Trichinella, Cysticercus and Echinococcus parasites.

Between October 2011 and June 2013 EFSA published the six Opinions on public hazards linked to meat inspection.

www.efsa.europa.eu

Aktivitäten der EFSA

Seit 2004 veröffentlicht die EFSA Gutachten zu Verfahren der Fleischbeschau und leistet Beratung in Bezug auf die Untersuchung von Fleisch verschiedener Tierarten auf Tuberkulose und die Parasiten Trichinella, Cysticercus und Echinococcus.

Zwischen Oktober 2011 und Juni 2013 veröffentlichte die EFSA sechs Gutachten zu öffentlichen Gefahren, denen durch die Fleischbeschau begegnet werden soll.

www.efsa.europa.eu

Based on their significance as pathogens in the development of diseases in humans and animals a rough subdivision of the Mycobacteria species can be made into “ tuberculous ” and “ non-tuberculous ” Mycobacteria.

Significant Mycobacteria in terms of human and veterinary medicine are species which are very closely related but not identical and can cause the so-called classical tuberculosis in humans and animals.

www.bfr.bund.de

Nach ihrer Bedeutung als Krankheitserreger bei der Entstehung von Erkrankungen von Mensch und Tier ist u.a. eine grobe Einteilung der Mykobakterien-Spezies in „ tuberkulöse “ und „ nicht-tuberkulöse “ Mykobakterien üblich.

Human- und veterinärmedizinisch bedeutsame Mykobakterien sind die Arten, die sehr eng miteinander verwandt, jedoch nicht identisch sind, und die sog. klassische Tuberkulose bei Mensch und Tier verursachen können.

www.bfr.bund.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文