allemand » anglais

Traductions de „versteigen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

sich acc zu etw dat versteigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Doch wer sich angesichts der vielschichtigen Probleme, die auf uns zukommen, auf dieses Gedankengebäude verlässt, versteigt sich in eine Art Elfenbeinturm.
de.wikipedia.org
Nachdem sich die Männer in den Bergen verstiegen haben, werden sie von den Frauen gerettet.
de.wikipedia.org
Sie ist von dieser ihrem Innersten widersprechenden Haltung so entsetzt, dass sie sich zu dem Entschluss versteigt, sich zu Hause einen Liebhaber zu nehmen.
de.wikipedia.org
Die Felder des Ortes sind wenig fruchtbar, so dass sich die früheren Bewohner eher auf das Handwerk als auf die Landwirtschaft verstiegen.
de.wikipedia.org
Allein versteigt er sich im Felsen und befindet sich in einer gefährlichen Situation über einem steil abfallenden Wasserfall.
de.wikipedia.org
Die Behauptungen eines Menschen, den wir zur Rechenschaft ziehen, mögen uns schwer verständlich erscheinen – wir mögen nicht nachvollziehen wollen, warum er sich zu solch unglaubwürdigen Behauptungen versteigt.
de.wikipedia.org
2020 wurde das Fahrzeug vom Dorotheum versteigt, bei einem Schätzwert von 60.000 bis 80.000 € erzielte es einen Verkaufspreis von 143.000 €.
de.wikipedia.org
Die junge Frau versteigt sich zu der Ansicht, sie würde ihren Gutsbesitzer noch mehr lieben, wenn er sie schlüge.
de.wikipedia.org
Der Legende nach suchte der Kaiser dort Zuflucht, nachdem er sich im Jahr 1484 bei der Gämsenjagd verstiegen haben soll und von einem Bauernjungen gerettet wurde.
de.wikipedia.org
Manche Zeitungen verstiegen sich in die Annahme, er würde aus außerirdischem Material bestehen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"versteigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文