allemand » anglais

Traductions de „vielköpfige“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

viel·köp·fig ADJ fam

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

eine vielköpfige Familie

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Das Haus Nr. 77 gab er im Jahre 1593 seinem Sekretär Martin Šurer von Waldheim, der es im Jahre 1594 mit Kryštof Albín von Helfenburk für das Haus Nr. 4 auf dem Stadtplatz tauschte.

Albín lebte hier dann mit seiner vielköpfigen Familie bis zum Jahre 1607, wo er das Haus an den Hutmacher Konrad Köller verkaufte.

Zwischen den Jahren 1628 - 1644 war im Gebäude die deutsche Schule.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

He changed it in 1594 with Kryštof Albín of Helfenburk for house No . 4 in the square.

Albín lived in the house with his large family to 1607, when he sold it to a hatter Konrád Köller.

Between 1628 and 1644 there was a German school in the house.

www.encyklopedie.ckrumlov.cz

Das hat nicht nur etwas mit den großzügigen und überaus flexiblen Zimmerangeboten zu tun, sondern auch mit den vielfältigen Kindereinrichtungen unseres Hotels.

Wir bieten sowohl für Singles mit Kleinkind als auch für vielköpfige Großfamilien das ideale Feriendomizil.

Im Hotel gibt es das „Paradeisl“, ein großes Kinder-Spielzimmer mit vielen Spielgeräten, Spielzeug, Brettspielen und dergleichen und einen ideenreichen Abenteuer-Spielraum.

www.hotel-linde.at

s facilities in the hotel.

Our hotel is the ideal holiday destination for singles with toddlers as well as for large families.

The hotel has the „Paradeisl“, a large kids' playroom with many toys, play-equipment, board games and the like and an imaginative adventure playroom.

www.hotel-linde.at

Der berühmteste Sohn der Stadt Litomyšl ist der weltbekannte Komponist Bedřich Smetana, Autor der berühmten Oper „ Die verkaufte Braut “, aber auch vielen anderen Werken.

Er wurde im Jahr 1824 als erster Sohn der vielköpfigen Familie des vermögenden Mälzers František Smetana geboren.

In seiner freien Zeit widmete sich der Vater mit Leib und Seele der Musik – kein Wunder, dass der kleine Bedřich von Kindesbeinen an ein außerordentliches musikalisches Talent zeigte.

www.kampocesku.cz

Bedrich Smetana, the world-renowned composer and author of numerous operas including Prodana nevesta ( The Bartered Bride ) and many others, is the most famous Litomysl-born citizen.

He was born in 1824 as the first son into the large family of a wealthy brewer Frantisek Smetana.

His father was an enthusiastic amateur musician and little Bedrich showed exceptional musical talent from his early childhood.

www.kampocesku.cz

Der Film hat schon ein paar Längen.

Auf die kitschigen Szenen von Kevin Costner mit seiner vielköpfigen Familie hätte ich auch verzichten können.

Das war meines Erachtens eine etwas zu aufdringliche Methode, den Zuschauern zu verdeutlichen, was auf dem Spiel stand.

www.gesehen-und-gelesen.de

The movie has some dragging stretches.

I could have done without the kitschy scenes of Kevin Costner and his large family.

As far as I ’ m concerned this way of showing the audience what was at stake was way too obtrusive.

www.gesehen-und-gelesen.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文