anglais » allemand

I . vo·cal [ˈvəʊkəl, Am ˈvoʊ-] ADJ

3. vocal (communicative):

vocal

II . vo·cal [ˈvəʊkəl, Am ˈvoʊ-] SUBST

2. vocal (singer):

vocal
Sänger(in) m (f)
lead vocal
Leadsänger(in) m (f) jarg

ˈvo·cal cords SUBST plur

vocal communication [ˌvəʊklkəmjuːnɪˈkeɪʃn] SUBST

vocal cord [ˌvəʊklˈkɔːd] SUBST

vocal cord
vocal folds (vocal cords) ANAT spéc

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

vocal recital
vocal minority
vocal piece
vocal sound
Ton m
lead vocal
Leadsänger(in) m (f) jarg
vocal range
Voir plus d'informations
to become vocal
Voir moins d'informations

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Her fields of research and special interest include 20th century music theatre, particularly by contemporary composers such as Wolfgang Rihm, Unsuk Chin, Gerhard Stäbler, Friedrich Cerha and Kaija Saariaho.

She has published papers on Aesthetics, Dramaturgy and the theory of experimental music theatre by John Cage and Mauricio Kagel as well as on Cage’s Artaud reception, on questions of intermediality, vocal experiments in contemporary music theatre and problems with listening to New Music.

A further focus of her research is the music of the Second Viennese School, the symphonic work of Karl Amadeus Hartmann and the music theatre of Ernst Krenek.

www.theaterwissenschaft.uni-muenchen.de

Zu ihren Forschungsfeldern und Spezialgebieten zählt das Musiktheater des 20. Jahrhunderts, speziell von Komponisten der Gegenwart ( Wolfgang Rihm, Unsuk Chin, Gerhard Stäbler, Friedrich Cerha, Kaija Saariaho ).

Sie publizierte Abhandlungen über Ästhetik, Dramaturgie und Theorie des experimentellen Musiktheaters von John Cage und Mauricio Kagel sowie zu Cages Artaud-Rezeption, zu Fragen der Intermedialität, über stimmliche Experimente im zeitgenössischen Musiktheater und zu Problemen des Hörens Neuer Musik.

Ein weiterer Schwerpunkt ihrer Forschungen ist die Musik der Zweiten Wiener Schule, das sinfonische Werk von Karl Amadeus Hartmann sowie das Musiktheater von Ernst Krenek.

www.theaterwissenschaft.uni-muenchen.de

This development already led to a much louder and more energetic sound on her second album ? How Do You Live ?.

Here she presents the entire spectrum of her vocal abilities, which range from soft, sad melodies to classic, roaring rock songs.

She is supported on this album by guest musicians Todd Wolfe (Sheryl Crow), Jeff Cease (Black Crows) and Brandon Bush (John Mayer), who, in spite of their own experience and skills, always underscore the typical Michelle Penn style without putting themselves in the spotlight.

www.tunefinder.com

zu einem viel lauteren und energischerem Sound.

Hier zeigt sie die gesamte Bandbreite ihrer stimmlichen Fähigkeiten, die von leisen, traurigen Melodien bis zu klassischen, röhrenden Rocksongs reicht.

Unterstützt wird sie seit diesem Album von den Gastmusikern Todd Wolfe (Sheryl Crow), Jeff Cease (Black Crows), und Brandon Bush (John Mayer), die trotz ihrer eigenen Vorgeschichten und Fähigkeiten immer den typischen Michelle-Penn-Stil unterstreichen, ohne sich selbst in den Vordergrund zu stellen.

www.tunefinder.com

1. Pre-selection ( 1st test day )

a ) Evidence of vocal aptitude, shown by: a ) Evidence of vocal aptitude, shown by: performance ( by heart ) of two contrasting songs ( preferably from musicals ), at least one of which must be in German.

Candidates should bring with them legible scores in the desired key, with lines if necessary, and bound together in such a way that page-turning is possible ( no loose pages ).

www.folkwang-uni.de

1. Vorauswahl ( 1. Prüfungstag )

a ) Nachweis der stimmlichen Eignung durch: den Vortrag ( auswendig ) zweier kontrastierender Songs ( vorzugsweise aus Musicals ), wovon mindestens einer in deutscher Sprache sein sollte.

Lesbares Notenmaterial in der gewünschten Tonart ist mitzubringen, mit eventuellen Strichen versehen und so zusammengeheftet ( keine einzelnen Blätter ), dass ein Umblättern möglich ist.

www.folkwang-uni.de

ToNNE is a strolling, subversive street theatre company, created by Mathurin Gasparini after several other experiences in street theatre and music.

His area of research is centred on bodily and vocal expression in public spaces and, more precisely, takes the form of poetic and political strolling performances.

Cie Les Frères Carton in " Le Réveil des vilains"

yeah.paleo.ch

ToNNE ist eine mobile und subversive Strassentheater-Truppe, die Mathurin Gasparini nach verschiedenen Erfahrungen in Strassentheater und Musik gegründet hat.

Ihr Forschungsbereich liegt im körperlichen und stimmlichen Ausdruck im öffentlichen Raum, ganz besonders in mobilen, poetischen und politischen Formen.

Cie Les Frères Carton in " Le Réveil des vilains"

yeah.paleo.ch

We are still unclear on how the brains of primates evolved or which animals serve well to model human cognition.

We are gaining new insights into the vocal communication systems in primates.

Our comparative vocal communication work also promises to clarify the origins of the speech regions in the human brain, even if these have no direct counterparts in extant species [1].

www.kyb.tuebingen.mpg.de

Immer noch sind wir uns nicht darüber im Klaren, wie sich die Gehirne von Primaten entwickelten, oder welche Tiere sich gut als Modelle für die menschliche Kognition eignen.

Wir gewinnen neue Einblicke in die stimmlichen Kommunikationssysteme von Primaten.

Unsere vergleichende Arbeit zur vokalen Kommunikation verspricht zudem, die Ursprünge der Sprachregionen im menschlichen Gehirn aufzuklären, auch wenn diese in anderen heute noch lebenden Spezies keine direkten Gegenstücke besitzen [1].

www.kyb.tuebingen.mpg.de

Just as you need a piano to practice piano, you need a theater to rehearse for the theate … (Max Reinhardt)

In their first engagements, young artists learn that success doesn't just depend on their vocal abilities.

www.musik.uni-mainz.de

So wie man zum Klavierüben ein Klavier braucht, braucht man zum Theaterüben ein Theate …

In den ersten Engagements erleben junge Künstlerinnen und Künstler, dass der Erfolg nicht nur von ihren stimmlichen Fähigkeiten abhängt:

www.musik.uni-mainz.de

The choir heartily welcomes singers of all voices, particularly tenor and bass.

Requirements for singing in the choir are good vocal ability and musical experience.

The choir places great value on homogeneous and radiant choral presentation and consequently vocal training - either in the choir, or on request in small groups or individually - is a significant factor.

www.kultur-frankfurt.de

Der Chor freut sich über neue Sänger / innen in allen Stimmlagen, besonders in Tenor und Bass.

Gute stimmliche Veranlagung und musikalische Erfahrung sind Voraussetzung für das Mitsingen in der Kantorei.

Besonderen Wert legt der Chor auf einen homogenen und leuchtenden Chorklang, daher nimmt die Stimmbildung - im Chor und auf Wunsch auch einzeln oder in kleinen Gruppen - einen bedeutenden Platz ein.

www.kultur-frankfurt.de

Mirella Freni.

The singers impressed not only through vocal splendour, but also by their dramatic versatility.

Christine Schäfer perfectly conveyed the subtle differences between the genuine desire of Gilda in Verdi ’ s Rigoletto, the feigned love of Susanna in Mozart ’ s Figaro and the timid, doubting affection of Zerlina in Don Giovanni.

www.digitalconcerthall.com

Mirella Freni.

Nicht nur durch stimmlichen Glanz beeindruckten die Sänger, sondern ebenso durch darstellerische Wandlungsfähigkeit.

Christine Schäfer etwa vermittelt virtuos die feinen Unterschiede zwischen der echten Sehnsucht einer Gilda in Verdis Rigoletto, der vorgetäuschten Liebe Susannas in Mozarts Figaro und der schüchternen, zweifelnden Zuneigung der Zerlina in Don Giovanni.

www.digitalconcerthall.com

Assessment criteria

enhanced vocal / technical musical standard of performance and musical expressive skills, vocal and linguistic suitability,

www.folkwang-uni.de

III. Bewertungskriterien

Gehobener vokal-/ instrumentaltechnischer Leistungsstand und musikalische Ausdrucksfähigkeit, - stimmliche und sprachliche Eignung,

www.folkwang-uni.de

Vocal specialisation :

Performance of a vocal piece from the area of medieval music (Gregorian Choral and related repertoires such as Troubadour/Trouvères/Minnes...

www.folkwang-uni.de

Vokaler Schwerpunkt :

Vortrag eines Vokalstücks aus dem Bereich mittelalterlicher Musik (Gregorianischer Choral und verwandte Repertoires sowie Troubadour/Trouvères/Minnes...

www.folkwang-uni.de

speaking and sounding which is inspired by the extended range work that we will explore together.

At the end of the workshop each individual will be asked to perform any vocal piece they would like to present.

After having taught all over the world I realised that a simple way to get over the fear of vocalising is by just getting up and doing it and realising voice is one of the most incredible tools we have as individuals and performers.

www.impulstanz.com

Wir werden singen, sprechen und Sounds produzieren, die auf der Arbeit zur Erweiterung des Stimmumfangs basiert.

Am Ende des Workshops wird jede/r TeilnehmerIn ein Vokalstück ihrer/seiner Wahl performen.

Nachdem ich weltweit unterrichtet habe, habe ich realisiert, dass es nur einen Weg gibt, die Angst vor dem vokalisieren zu überwinden:

www.impulstanz.com

In singing, the supreme discipline of jazz mostly dominated by women, he stands out as one of the greatest :

Kurt Elling, the passionate poet, enthralls not only by flawless vocal technique, remarkable vocal range and stylistic diversity.

In the current program, he presents love songs from all around the world.

www.sponsoring.erstebank.at

In der großteils von Frauen dominierten Königsdisziplin des Jazz, dem Gesang, sticht er als einer der Größten hervor :

Kurt Elling, der leidenschaftliche Poet, begeistert nicht nur durch perfekte Technik, bemerkenswerten Stimmumfang und stilistische Vielfalt.

Im aktuellen Programm präsentiert er Liebeslieder aus allen Teilen der Welt.

www.sponsoring.erstebank.at

s Figaro, Masetto, Don Alfonso, Colline, Baculus and Gremin.

Naturally endowed with perfect pitch and a big vocal range, he is much in demand as an interpreter of contemporary music.

On the concert stage, his repertoire includes Beethoven s 9th Symphony, as well as the major works of Bach, Handel, Haydn, Puccini, Rossini and Mozart.

abraham-geiger-kolleg.de

In den drei Jahren seines Engagements verkörperte er unter anderem Figaro ( Mozart ), Masetto, Don Alfonso, Colline, Baculus und Gremin.

Assaf Levitin ist aufgrund seines absoluten Gehörs und seines großen Stimmumfangs ein gefragter Interpret im Bereich der zeitgenössischen Musik.

Zu seinem Konzertrepertoire gehören Beethovens 9. Symphonie, sowie die Hauptwerke Bachs, Händels, Haydns, Puccinis, Rossinis und Mozarts.

abraham-geiger-kolleg.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文