allemand » espagnol

Zahn <-(e)s, Zähne> [tsa:n, pl: ˈtsɛ:nə] SUBST m

3. Zahn TEC einer Säge, Feile, eines Zahnrads:

diente m
leva f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Dachtraufe ist gezahnt und darüber befindet sich in der Mitte eine schmale Dachgaube mit einem rechteckigen Doppelfenster.
de.wikipedia.org
Manchmal sind die Geißelglieder nur bei den Männchen außen zahn- oder lamellenförmig erweitert.
de.wikipedia.org
Die Ränder sind ganzrandig, die Spitzen abgebrochen und leicht gezahnt.
de.wikipedia.org
Der Schnuller wirkt durch die massierende Wirkung dem Juckreiz beim Zahnen entgegen und half besonders in Zeiten der Hungersnot.
de.wikipedia.org
Die faserigen Blattränder sind nahe der Basis unregelmäßig fein gezahnt.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu den Flächen mit glatter Schneide, die auch Glattfläche genannt werden, werden Steinbeile, deren Schneiden gezahnt sind, Zahnflächen genannt.
de.wikipedia.org
Das Reiben am Zahnfleisch sollte beim Zahnen Erleichterung verschaffen.
de.wikipedia.org
Die Spitzen sind unregelmäßig gezahnt und mit einigen weißen, zylindrischen, rotköpfigen Drüsen besetzt.
de.wikipedia.org
Die Ränder sind glatt und die Spitzen gezahnt und an der Oberfläche mit wenigen kurzen, zylinderförmigen Drüsen besetzt.
de.wikipedia.org
Die Septen haben große zahn- oder blattförmige Strukturen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Zähnen" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina