espagnol » allemand

I . acusado (-a) [akuˈsaðo, -a] ADJ

1. acusado (claro, evidente):

acusado (-a)

2. acusado (marcado):

acusado (-a)

II . acusado (-a) [akuˈsaðo, -a] SUBST m (f)

acusado (-a) JUR
Angeklagte(r) f(m)
acusado (-a) JUR (en causa de divorcio)
Beklagte(r) f(m)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En esta escena el fondo es plano monocromo y hay que llamar la atención por la acusada geometrización con que se pintaron los cuerpos.
www.arteespana.com
No por el aspecto de la acusada, o presunciones, o rumores, o...
ceciliadilodovico.wordpress.com
Pero también ha sido en la capital vizcaina donde la ralentización ha sido más acusada.
m.deia.com
Alteración de la identidad: autoimagen o sentido de sí mismo acusada y persistentemente inestable.
www.psicologiaglobal.com
Tampoco exponen los alegatos de la parte acusada, si las hubo.
www.lahipodromodigital.com
No obstante, este estirón no fue más que fruto de la acusada sobreventa que acumulaba en el corto plazo y no da esperanzas de giro.
www.infobolsa.es
Me transformé en apóstata fui acusada de irreligión.
madrid.cnt.es
Alsogaray está acusada por peculado y defraudación en perjuicio de la función pública.
www.cij.gov.ar
En el audio, la acusada aparece hablando con el supuesto sicario que era el policía encubierto para finiquitar la transacción.
www.enactualidad.com
Además, limita las oportunidades que tiene la persona acusada de preparar su defensa, pues restringe la posibilidad de buscar testigos y evidencia exculpatoria.
www.otropuertoricoesposible.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "acusada" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina