espagnol » allemand

II . dejar [deˈxar] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Era como si el viento le hubiera pasado papel de lija y le dejara la fineza suficiente para sobrevivir como un esqueleto desdeñado.
www.derivas.net
A veces le pedía que se fuera en cueros para que dejara su braga enredada en mis huevos.
www.otraparte.org
Por más que dejara un hogar y un palacio, lo que había del otro lado de ese umbral era la paz.
www.juantonelli.com
Todo esto para implementar un modelo de dependencia que dejara como resultado el poder controlar al pueblo haitiano.
www.redescristianas.net
Una espiritista me dijo que no dejara que nadie, nisiquiera mi mamá, papá o hermano, me tocara la cabeza.
espiritismovenezuela.foroes.org
Lo único que querían era que yo dejara de existir, apuntó y aseguró que no puede explicarse por qué tanto ensañamiento.
www.pasemosalotrolado.com
Y si un día por torpeza ú osadía dejara de estar, de ser, recordad sólo q me vistéis torpe y alegre lidiando con el tiempo...
veva-macis.blogspot.com
Por esto peleó para terminar con los castigos físicos que eran impartidos y para eso propuso que se dejara al niño aprender en libertad.
revistafurias.com
Esto último simplemente haría que el blue dejara de ser marginal, sin evitar ninguna de sus consecuencias negativas.
artepolitica.com
Le hubiera gustado que ella dejara su trabajo y se convirtiera en la típica ama de casa que cocinara apetitosos platos para él.
asolascontigo-pilarrubio.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina