allemand » espagnol

schlägt [ʃlɛ:kt] VERBE

schlägt 3. prés von schlagen

Voir aussi : schlagen

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE trans

3. schlagen (befestigen):

sie schlägt den Nagel in die Wand

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar AmLat

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE intr

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE pron sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse AmLat

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE trans

3. schlagen (befestigen):

sie schlägt den Nagel in die Wand

5. schlagen (Eiweiß, Sahne):

6. schlagen (fällen):

tumbar AmLat

8. schlagen (Greifvogel):

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE intr

4. schlagen +haben o sein:

5. schlagen (Nachtigall, Fink):

6. schlagen +sein fam (ähneln):

7. schlagen +sein (in Mitleidenschaft ziehen):

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃla:gən] VERBE pron sich schlagen

1. schlagen (sich prügeln):

fajarse AmLat

2. schlagen (sich behaupten):

3. schlagen (Wend):

kaputt schlagen, kaputt|schlagen

kahl schlagen, kahl|schlagen VERBE trans

kahl schlagen irrég:

steif schlagen, steif|schla·gen VERBE trans irreg

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eine negative Kapitalbilanz schlägt sich bei gegebener Sparquote zwangsläufig in einer niedrigen Investitionsquote nieder, mit den entsprechenden Implikationen für die wirtschaftliche Entwicklung.
de.wikipedia.org
Der Versuch, das Gasvorkommen erneut nachzuweisen, schlägt jedoch fehl.
de.wikipedia.org
Ein fester Stock schlägt die obere, ein flexibler Stock die untere Seite.
de.wikipedia.org
Sieger ist, wer seinen Gegner KO schlägt, zur Aufgabe bringt oder der Referee den Kampf abbrechen muss.
de.wikipedia.org
Er schlägt sich u. a. als Winkeladvokat durch, beglaubigt in dieser Funktion den Verkauf von Leibeigenen und erfährt dabei, dass einige schon tot sind.
de.wikipedia.org
Als er das erkennt, wird er wütend und schlägt auf die Quälgeister ein.
de.wikipedia.org
Schlägt eine Ersatzlieferung fehl oder wird sie vom Verkäufer zu Unrecht verweigert, kann der Käufer seine sekundären Rechte geltend machen.
de.wikipedia.org
Er schlägt Verbindungen vom Jazz zu anderen Musikrichtungen wie Folklore und Kammermusik.
de.wikipedia.org
Während die Staatsführung durch das Geschirr des Stehempfangs in ihren Händen gehandikapt ist, schlägt er ein Bündnis vor: Man solle ihm die Residenz übergeben und das Volk werde jubeln.
de.wikipedia.org
Im Wesentlichen ist damit aber jede Art von Ballberührung mit der offenen Hand gemeint, die den Ball nicht schlägt, sondern führt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "schlägt" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina