allemand » français

II . ab|schotten [ˈapʃɔtən] VERBE trans

1. abschotten MAR:

2. abschotten fig:

Expressions couramment utilisées avec abgeschottet

abgeschottet leben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der markant eingezogene rundbogige Chorbogen grenzt den Altarraum deutlich vom Betraum ab und ist zusätzlich noch mit einem Metallgitter abgeschottet.
de.wikipedia.org
Dazu ist der Munitionsbunker durch gepanzerte Türen zum Kampfraum hin abgeschottet, die entstehende Explosionsenergie wird durch Sollbruchstellen nach außen abgeleitet.
de.wikipedia.org
Dahinter steckte wohl die Notwendigkeit, rituelle Verunreinigung zu vermeiden, außerdem sollte so der über weite Gebiete verteilte iranische Adel sozial abgeschottet werden.
de.wikipedia.org
Das Traumreich ist durch einen Vorhang aus Wolken von der Außenwelt abgeschottet.
de.wikipedia.org
Die topographischen Gegebenheiten in Verbindung mit den abgeschottet voneinander lebenden Gemeinschaften haben zu unterschiedlichen lokalen Kulturformen geführt, folglich gibt es auch keine einheitliche nuristanische Musik.
de.wikipedia.org
Von den Eltern wurde er streng christlich erzogen, seine Kindheit fand weitgehend abgeschottet von den Einheimischen statt.
de.wikipedia.org
Im Osten ist das Areal abgeschottet, östlich der dortigen Liegenschaften verläuft die Freihofstrasse.
de.wikipedia.org
Meist können diese Handlungsstränge auch voneinander abgeschottet verarbeitet werden.
de.wikipedia.org
Aufgrund der Rassengesetze durfte sie allerdings nicht mit Weißen zusammenarbeiten und betrieb mit ihrer Gruppe ihre Forschungen abgeschottet von den übrigen Einheiten.
de.wikipedia.org
Ziel war es, in einer nach außen abgeschotteten Umgebung die Eindrücke und Mythen des Landes auf die entstehende Musik wirken zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "abgeschottet" dans d'autres langues

"abgeschottet" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina