allemand » français

I . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE trans

2. binden (herstellen):

4. binden (verpflichten):

lier qn à qc

5. binden (emotional verbinden):

7. binden CULIN, BÂTI:

9. binden (mit einem Einband versehen):

II . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE intr (eine Gefühlsbindung schaffen)

III . binden <band, gebunden> [ˈbɪndən] VERBE pron

1. binden (eine Beziehung eingehen):

2. binden (sich verpflichten):

Voir aussi : gebunden

I . gebunden [gəˈbʊndən] VERBE

gebunden ppas von binden

II . gebunden [gəˈbʊndən] ADJ

1. gebunden:

imposé(e)

binden

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
War es ein völkerrechtlich bindender Vertrag zwischen zwei gleichberechtigten Partnern im Sinne eines Militärbündnisses oder der Treueid von Untertanen gegenüber einem neuen Herrscher?
de.wikipedia.org
Insbesondere wurde die Finanzierung der Trassierung unterminiert, obwohl ein bindender staatlicher Beschluss von 1966 dafür vorlag, der die Finanzierung bis 1972 garantierte.
de.wikipedia.org
Ungeachtet der vorhandenen Kritik an dieser Entscheidung, sei diese doch niemals von den Gerichten als bindender Präzedenzfall in Frage gestellt worden.
de.wikipedia.org
Zur Aufrechterhaltung einer funktionierenden Gesamtgesellschaft bedarf es daher vorhersehbarer, bindender Verhaltensgrundsätze.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina