français » allemand

cogne [kɔɲ] SUBST m fam! (policier)

cogne
Bulle m pej fam

I . cogner [kɔɲe] VERBE trans

1. cogner (heurter):

2. cogner fam! (frapper):

II . cogner [kɔɲe] VERBE intr

2. cogner (heurter):

3. cogner fam (être très chaud) soleil:

III . cogner [kɔɲe] VERBE pron

je m'en cogne (je m'en tape) réfl fam! idiom
je m'en cogne (je m'en fous) réfl fam! idiom

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Le musicien se tient généralement debout à l'arrière de son instrument, qu'il cogne avec deux maillets en bois, appelés balus, garnis de bandelettes en caoutchouc.
fr.wikipedia.org
On dit qu'on cogne ou compresse (ou konye en créole) lorsqu'on utilise cette technique.
fr.wikipedia.org
Prend dans chaque main un fruit ou un escargot et les cogne l’un contre l’autre.
fr.wikipedia.org
La voiture cogne un lampadaire qui tombe électrisant le local contrôlant le siphon.
fr.wikipedia.org
Après s'être débattue quelques minutes, elle se cogne la tête contre la quille d'une embarcation, et est finalement sauvée.
fr.wikipedia.org
En 1986, il cogne 16 coups de circuit et totalise 77 points produits, deux sommets en carrière.
fr.wikipedia.org
Des motos se sont renversées dans l'eau, un cascadeur se cogne contre une roche et doit être emmené à l'hôpital en urgence.
fr.wikipedia.org
Cogne est connue pour l'ancienne tradition de ses dentellières, un secret que les femmes cogneines ont transmis de mère en fille jusqu'à nos jours.
fr.wikipedia.org
Nicole part chercher de l'aide et remarque un camping-car, elle cogne à la porte et demande de l'aide.
fr.wikipedia.org
Enquêteur aux méthodes expéditives, il cogne même sur les témoins.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "cogne" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina