français » allemand

fané(e) [fane] ADJ

fane [fan] SUBST f svt plur AGR

II . faner [fane] VERBE trans

2. faner (retourner):

Expressions couramment utilisées avec fané

l'âge a fané la femme

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Coupez en premier les fleurs fanées puis les feuilles quand votre plante devient touffue.
fr.wikipedia.org
Celle-ci est abondante en juin, puis tout au long de l'été, si l'on supprime bien les fleurs fanées.
fr.wikipedia.org
La floraison est abondante de juin à octobre, à condition de couper les fleurs fanées.
fr.wikipedia.org
La couleur des vêtements est particulièrement accentuée par les tons chair des personnages, qui sont devenus sourds et fanés avec le temps.
fr.wikipedia.org
Il est de couleur grise et conserve longtemps la base des pétioles fanées.
fr.wikipedia.org
Les parties fanées de la fleur tombent après la fin de la floraison, révélant un axe qui peut porter jusqu'à 60 follicules enchâssés.
fr.wikipedia.org
À l'issue des cinq rêves, la fièvre de Cubitus est retombée et les fleurs ont fané.
fr.wikipedia.org
Il suffit de pratiquer une taille annuelle et pour favoriser la refloraison, d'enlever régulièrement les fleurs fanées au-dessus d'un œil bien constitué.
fr.wikipedia.org
Elle demeure extrêmement maigre, avec le corps fané, mais son visage est redevenu frais et son regard vif.
fr.wikipedia.org
L'herbe et les arbres sont fanés et les feuilles des arbres décolorées.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "fané" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina