français » allemand

grogne [gʀɔɲ] SUBST f sans plur fam

grogne
Murren nt
grogne (mauvaise humeur)
Unmut f

II . grogner [gʀɔɲe] VERBE trans

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Véhir le grogne a la couenne soyeuse et la curiosité exacerbée.
fr.wikipedia.org
De plus, il est la figure de l'opposition dans un pays où la grogne anti-gouvernementale se faisait de plus en plus sentir.
fr.wikipedia.org
Ces derniers qui illuminent le fond de la rade alimentent la grogne des marins qui du coup distinguent difficilement le balisage d'entrée du port.
fr.wikipedia.org
Avant de quitter la table, il grogne au visage que maintenant il n'est plus rien pour eux.
fr.wikipedia.org
Mais devant la grogne de certains coureurs, des primes pour bons résultats seront régulièrement versées.
fr.wikipedia.org
Confronté à la grogne des fans, qui ne supportaient pas ce changement total (notamment la disparition des personnages secondaires de l'intrigue), l'éditeur fit marche arrière.
fr.wikipedia.org
Parmi les autres canidés qui aboient, on peut citer le loup (qui, en plus, hurle, gémit et grogne) et le renard (qui, en plus, glapit et avertit).
fr.wikipedia.org
Il grogne au lieu de parler car il ne veut pas que l'on se moque de sa voix qui ressemble à celle de quelqu'un qui a respiré de l'hélium.
fr.wikipedia.org
Au combat, il porte un masque de jaguar, l'empêchant de parler et grogne comme l'animal pour s'exprimer.
fr.wikipedia.org
Pour cela, elle gonfle son corps, siffle, grogne et claque des mâchoires.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "grogne" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina