français » allemand

Traductions de „hisser“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . hisser [ˊise] VERBE trans

1. hisser:

hisser (drapeau)
hisser (voiles)
hisser (voiles)
hisser (mât)

2. hisser (tirer en haut):

hisser (personne)
hisser (personne)

II . hisser [ˊise] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Déplacer, accrocher, se pencher, hisser, il était nécessaire de tout essayer pour avoir une vision claire d'une toile ou d'un dessin.
fr.wikipedia.org
Le chargement du pont supérieur s'effectue au moyen d'ouvertures dans le plancher, au-dessus des portes cargo, un treuil permettant d'hisser les marchandises.
fr.wikipedia.org
Portier au visage dur et au caractère affirmé, il sait se hisser au niveau des meilleurs du monde à force de travail et concentration.
fr.wikipedia.org
En 1994, le club se hissa au niveau de la division régionale, mais ne parvint pas à conserver sa position.
fr.wikipedia.org
Skanderbeg déclare son indépendance le 28 novembre 1443, hissant son drapeau rouge à l'aigle noir.
fr.wikipedia.org
L'année suivante, le 26 mai, elle s'est hissée au 7 rang mondial, le meilleur classement de sa carrière.
fr.wikipedia.org
Les fidèles se barricadent, hissent le drapeau tricolore sur le clocher, conduisant le sous-préfet à différer l'inventaire au lendemain.
fr.wikipedia.org
Il progresse d'une place l'année suivante pour se hisser en 6 position.
fr.wikipedia.org
De nombreux jazzmen ont aussi enregistré ce titre, ce qui l'a hissé au rang de standard.
fr.wikipedia.org
Elle s'est hissée jusqu'à la onzième place des charts britanniques et est restée pendant 32 semaines dans ce classement.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "hisser" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina