allemand » français

koppeln [ˈkɔpəln] VERBE trans

2. koppeln AUTO, CHEMDFER:

etw an etw acc koppeln
etw an etw acc koppeln ESPACE, MAR

3. koppeln (verknüpfen):

etw an eine Bedingung koppeln

Koppel <-, -n> [ˈkɔpəl] SUBST f (Pferdekoppel)

Expressions couramment utilisées avec koppeln

etw an etw acc koppeln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Farben der Registerschalter sind üblicherweise weiß für Labialregister und chromatische Schlagwerke, gelb für labiale Schwebungsregister, rot für Lingualregister und schwarz für Koppeln.
de.wikipedia.org
Unerwünschte Verhaltensweisen werden hierbei mit unangenehmen Reizen gekoppelt.
de.wikipedia.org
Der Gymnastiker soll diese Stellung minutenlang einnehmen und mit Sprechgesang und Autosuggestion koppeln.
de.wikipedia.org
1962–1967 war der Schulbesuch mit einer Berufsausbildung gekoppelt und die Schüler erwarben zusammen mit dem Abitur einen Facharbeiterabschluss.
de.wikipedia.org
Sekundärantikörper, der hier mit einem Enzym gekoppelt ist und die Farbentstehung mit einer Enzym-Substrat-Reaktion auslöst.
de.wikipedia.org
Die Fenster sind ortstypisch im Stil der Renaissance dreifach gekoppelt.
de.wikipedia.org
Die Phosphatgruppe wird an Adenosindiphosphat gekoppelt, wodurch das Molybdopterin entsteht.
de.wikipedia.org
Ein Metadatenkatalog wird eingesetzt, um die weltweit verteilten Dienste sinnvoll (semantisch und syntaktisch richtig) miteinander koppeln zu können.
de.wikipedia.org
Die Eigentumsübertragung ist an die Zahlung des vollständigen Kaufpreises gekoppelt.
de.wikipedia.org
Das hochliegende Zahnradtriebwerk und das tiefliegende Zahnrad sind über ein Vorgelege mit dem Übersetzungsverhältnis 1:2,43 gekoppelt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"koppeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina