français » allemand

I . lâche [lɑʃ] ADJ

1. lâche (poltron, méprisable):

lâche

2. lâche (détendu):

lâche corde, nœud, vêtement

3. lâche (peu rigoureux):

lâche
lâche
lasch fam

II . lâche [lɑʃ] SUBST mf

1. lâche (poltron):

lâche
lâche
Angsthase m fam

2. lâche (femme méprisable):

lâche

3. lâche (homme méprisable):

lâche

I . lâcher [lɑʃe] VERBE trans

4. lâcher SPORT argot:

Idiomes/Tournures:

lass mich damit in Ruhe [o. in Frieden] ! fam

III . lâcher [lɑʃe] SUBST m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
XIII apprécie plus son père adoptif, intellectuel engagé au péril de sa vie, que son père biologique lâche.
fr.wikipedia.org
Cela conduit à un lien plus lâche des individus envers la société.
fr.wikipedia.org
Contrairement à son grand frère, il est fourbe, lâche et seule la victoire compte pour lui.
fr.wikipedia.org
Il lâche aussi des mini répliques de lui-même qui se ruent sur le héros.
fr.wikipedia.org
Elle est cultivée ou subspontanée dans les jardins humides et ombragés où elle forme souvent un tapis lâche.
fr.wikipedia.org
La grappe est cylindrique, ailée et souvent lâche.
fr.wikipedia.org
Ce modèle d'architecture est très souple et avec un couplage très lâche.
fr.wikipedia.org
Chacune de ses tiges portent 1 à 4 fleurs réunis en grappes lâches.
fr.wikipedia.org
Les fleurs sont réunies en une longue grappe assez lâche.
fr.wikipedia.org
Les fleurs sont organisées en un épi lâche.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina