français » allemand

I . perdre [pɛʀdʀ] VERBE intr

2. perdre (fuir) récipient, réservoir:

II . perdre [pɛʀdʀ] VERBE trans

4. perdre (être séparé par la mort de):

5. perdre (laisser s'échapper):

6. perdre (avoir le dessous dans):

I . perdu(e) [pɛʀdy] VERBE

perdu part passé de perdre

Voir aussi : perdre

II . perdre [pɛʀdʀ] VERBE trans

4. perdre (être séparé par la mort de):

5. perdre (laisser s'échapper):

6. perdre (avoir le dessous dans):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Une de ses orbes a été perdue il y a fort longtemps.
fr.wikipedia.org
Peine perdue, le fonctionnaire de faction, qui connaît le tempérament farceur des personnages, refuse le prisonnier.
fr.wikipedia.org
Peine perdue, le moine est massacré puis son corps est défenestré.
fr.wikipedia.org
Ces objets sont réalisés à l'aide de la technique de la cire perdue et ornés d'inscriptions en nielle.
fr.wikipedia.org
Une caractéristique nouvelle fut l'emploi d'un échangeur de chaleur pour transférer la chaleur perdue par l'échappement à la sortie du compresseur.
fr.wikipedia.org
Il va jusqu’à interroger son médecin et se met à sangloter quand il apprend qu’elle est perdue.
fr.wikipedia.org
Elle n'a pas perdue son côté créatif car elle crée elle-même leurs différents déguisements.
fr.wikipedia.org
S'il pleut de trop, la récolte est alors perdue, la pluie lavant les grains de raisin du sucre obtenu.
fr.wikipedia.org
Ce chiffre a baissé dans les années 1990, principalement en raison de la baisse de l'immobilier de la décennie perdue.
fr.wikipedia.org
Lorsque ce dernier pense sa cause perdue, il tente de se suicider et renie son humilité de prêtre.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "perdue" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina