allemand » français

Ruf <-[e]s, -e> SUBST m

1. Ruf (Ausruf, Aufforderung):

Ruf
appel m

2. Ruf (Schrei):

cri m

I . rufen <rief, gerufen> VERBE intr

2. rufen (nach Erfüllung drängen):

4. rufen (verlangen):

II . rufen <rief, gerufen> VERBE trans

1. rufen (ausrufen):

Idiomes/Tournures:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es folgten jetzt etliche Werke verschiedener Gattungen, die seinen Ruf festigten.
de.wikipedia.org
Es attackiert die Konzerne an ihrer empfindlichsten Stelle: ihrem Ruf.
de.wikipedia.org
Einigen Froschlurchen fehlt eine Schallblase, andere verfügen nur über innere Schallblasen, daher sind ihre Rufe wesentlich leiser, so etwa bei Erdkröte und Grasfrosch.
de.wikipedia.org
Der Gesang besteht aus chip-chip-Tönen mit harschen Rufen.
de.wikipedia.org
Nach der Habilitation erhielt er 1970 einen Ruf als ordentlicher Professor.
de.wikipedia.org
Infolge seiner humoristischen Einlagen und spontanen Salsatänzen mit dem Publikum während seiner Shows errang er einen Ruf als großer Entertainer.
de.wikipedia.org
Das Schiff stoppte dann ab und glitt langsam und gravitätisch an uns vorüber, während ein lustiges Rufen von hüben und drüben scholl.
de.wikipedia.org
Aus Rücksichtnahme auf seine Glaubensbrüder, denen er sich damit entfremdet hätte, lehnte er den Ruf an die Sorbonne ab.
de.wikipedia.org
Es scheint aber, dass er die Werkstatttradition fortführte und vom Ruf seines berühmten Vaters profitieren konnte.
de.wikipedia.org
Sie sind soziale und hochklingende Tiere, die häufig über laute Rufe, Gekreisch oder Geschnatter kommunizieren.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Ruf" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina