français » allemand

terre [tɛʀ] SUBST f

1. terre (monde):

terre
Erde f
terre
Welt f
sur cette terre
être connu(e) de toute la terre

2. terre (terme de spécialité astronomique):

la Terre

3. terre sans plur (croûte terrestre):

terre
Erde f
sous terre (avec mouvement)
sous terre (sans mouvement)
à terre
par terre (avec mouvement)
par terre (sans mouvement)
nettoyer par terre

5. terre gén plur (propriété):

terre
Grundbesitz m sans pl

6. terre (contrée, pays):

terre
Land nt
terre d'exil
terre natale
Heimat f
terre natale

7. terre (continent):

terre
Land nt
“terre, terre!”
„Land [in Sicht]!“
terre ferme
descendre à terre
transport par terre
toucher terre

8. terre sans plur (vie à la campagne):

la terre
aimer la terre

9. terre sans plur (argile):

terre
Ton m
en terre
terre cuite (matière)
objets en terre cuite
Terrakottafliese f /-topf m
terre réfractaire

10. terre sans plur ELEC:

terre
Erde f
la mise à la terre
mettre qc à la terre

11. terre ( ciel):

terre
Erde f
la vie sur terre
être sur terre
être sur terre
porter qn en terre sout
Paradies nt /Himmel m auf Erden sout
la Terre promise/sainte

II . terre [tɛʀ]

terre à terre [tɛʀatɛʀ] ADJ inv

terre à terre personne
terre à terre préoccupations

terre-neuvas <plur terre-neuvas> [tɛʀnœva] SUBST m

1. terre-neuvas (navire):

2. terre-neuvas (personne):

terre-neuve [tɛʀnøv] SUBST m inv (chien)

Terre-neuve [tɛʀnøv] SUBST f

Terre-neuvien(ne) [tɛʀnœvjɛ͂, ɛn] SUBST m(f)

terrepleinNO <terrepleins> [tɛʀplɛ͂], terre-pleinOT <terre-pleins> SUBST m

épluche-pomme de terreNO <épluche-pommes de terre> [eplyʃpɔmdətɛʀ], épluche-pommes de terreOT SUBST m

pied-à-terre [pjetatɛʀ] SUBST m inv

pomme de terre <pommes de terre> [pɔmdətɛʀ] SUBST f

Terre de Feu [tɛʀdəfø] SUBST f

la Terre de Feu
en Terre de Feu
poire de terre f BOT
Yacón m

Expressions couramment utilisées avec terre

“terre, terre!”
par terre être par terre entreprise:
terre d'exil
la Terre
à terre
terre battue TENNIS
terre natale
terre ferme
toucher terre
la terre
en terre
terre cuite (matière)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Là, un virage à angle droit délaisse un chemin de terre toujours livré aux herbes humides.
fr.wikipedia.org
Ses cheveux blonds sont entremêlées avec de la terre.
fr.wikipedia.org
La pupe reste en diapause jusqu'au printemps, à l'intérieur des tiges et de leurs chicots restés en terre.
fr.wikipedia.org
Propp mentionne des traditions propitiatoires extra-européennes liées aux semailles et au travail de la terre.
fr.wikipedia.org
La céramique à figures rouges utilise donc intelligemment cette couleur naturelle de la terre cuite, à l'aspect mat, pour la couleur des corps.
fr.wikipedia.org
La terre est l'emblème du corps qui tombe en poussière ; le sel est le symbole de l'âme incorruptible et immortelle.
fr.wikipedia.org
Un second tremblement de terre d’une magnitude de 6,1 est survenu le 20 janvier 2010 à 6 h 3, heure locale.
fr.wikipedia.org
L’opération fut rapidement menée : cernée par terre et par mer, la place capitula le 15 août et fut rasée.
fr.wikipedia.org
Des kofun (monuments funéraires), des objets faits d'argile et des os humains ont été sortis de terre.
fr.wikipedia.org
Après l'avoir fait réchauffer une vingtaine de minutes à l’eau frémissante, il se mange accompagné de pommes de terre ou de légumes d'automne.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina