allemand » français

I . wälzen [ˈvɛltsən] VERBE trans

2. wälzen (rollen):

etw in Mehl wälzen

3. wälzen fam (durchblättern):

wälzen (Akten, Buch, Unterlagen)
compulser fam

4. wälzen fam (sich beschäftigen mit):

wälzen (Gedanken, Probleme)
ruminer fam

walzen [ˈvaltsən] VERBE trans

1. walzen:

2. walzen MÉTAL:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Vor dem Backen werden die Teiglinge in Roggenmehl gewälzt.
de.wikipedia.org
Sie werden nach dem Kochen in gerösteten Semmelbröseln gewälzt und dann mit Staubzucker bestreut serviert.
de.wikipedia.org
Der Ortsname geht auf die indogermanische Wortwurzel *uel- (drehen, winden, wälzen) zurück und verweist damit auf einen Gewässernamen.
de.wikipedia.org
Durch Wälzen des Pferdes kann in bestimmten Fällen versucht werden, eine Verschlingung oder Verlagerung des Darms rückgängig zu machen.
de.wikipedia.org
Vermehrt wälzen sie sich im Schlamm, so dass das Fell oft von Schlamm bedeckt ist.
de.wikipedia.org
Ihr Lamento im Garten wälzt Basile breit aus.
de.wikipedia.org
Bevor die Situation jedoch eskaliert, bekommt die Schwägerin plötzlich einen Anfall, bei dem sie sich unter schweren Krämpfen auf dem Boden wälzt und erbricht.
de.wikipedia.org
Er wälzt sich auch recht gerne auf der Straße herum.
de.wikipedia.org
Viele Fans nahmen Anstoß an dem Musikvideo, in dem Regner sich wild mit einer Frau küsst und auf einem Bett wälzt.
de.wikipedia.org
Danach lässt man sie auf Küchenkrepp abtropfen und wälzt sie vor dem Servieren in einer Mischung von Staubzucker und geriebener Schokolade.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wälzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina