français » allemand

Traductions de „égorger“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . égorger [egɔʀʒe] VERBE trans

1. égorger (couper la gorge):

égorger qn/un animal avec qc
égorger qn/un animal avec qc RÉLIG

2. égorger fam (ruiner):

égorger

II . égorger [egɔʀʒe] VERBE pron

Expressions couramment utilisées avec égorger

égorger qn/un animal avec qc

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Elle est attachée à un arbre et égorgée.
fr.wikipedia.org
Les trois saints résistaient toujours, il ordonna alors de les faire traîner dans toute la ville et de les égorger.
fr.wikipedia.org
Les victimes sont retrouvées égorgées et éventrées en pleine rue.
fr.wikipedia.org
Il se saisit alors d'un coupe-papier et tente de s'égorger mais, malgré plusieurs tentatives, ne parvient pas à trouver d'artère.
fr.wikipedia.org
Elle s'est déjà servie de ses cheveux pour égorger ses adversaires.
fr.wikipedia.org
La divinité orientale s'apprête dans les représentations à égorger l'animal.
fr.wikipedia.org
Celle-ci et les deux plus jeunes sont égorgés, les trois derniers étranglés et tous achevés à coups de pelle, certains enterrés encore vivants.
fr.wikipedia.org
Selon le récit des policiers, un détenu avait simulé des douleurs, attirant dans la cellule un capitaine de police qui a aussitôt été égorgé.
fr.wikipedia.org
Bientôt, le corps d'une femme égorgée est retrouvé au centre de l'un de ces cercles.
fr.wikipedia.org
Des hommes, qu'on nomme les mandataires du peuple, ne sont occupés que de l'avilir et de l'égorger.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "égorger" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina