français » allemand

Traductions de „étrangler“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . étrangler [etʀɑ͂gle] VERBE trans

1. étrangler (tuer):

étrangler
étrangler
étrangler un animal

2. étrangler (serrer le cou):

étrangler qn cravate, col:

3. étrangler (empêcher qn de parler):

étrangler qn émotion, fureur:

4. étrangler (ruiner):

étrangler qn

II . étrangler [etʀɑ͂gle] VERBE pron

2. étrangler (en mangeant, en pleurant):

4. étrangler (manquer):

Expressions couramment utilisées avec étrangler

étrangler qn cravate, col:
étrangler un animal

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les premières constatations montrent qu'elle a été violée, puis étranglée.
fr.wikipedia.org
Il apparaît qu'elle a été étranglée et violée.
fr.wikipedia.org
C'est à ce moment qu'il se met à l'étrangler.
fr.wikipedia.org
Cette terreur irrationnelle paraît fondée quand, peu après, on la retrouve dans la roulotte, étranglée.
fr.wikipedia.org
Ils étranglent souvent les femmes et les serviteurs des nobles défunts pour les enterrer avec.
fr.wikipedia.org
Ils tentent de l'étrangler mais leur victime survit.
fr.wikipedia.org
Le dragon, au nez retroussé, est étranglé par sa laisse, et a les poils de la tête ébouriffés.
fr.wikipedia.org
Il pratique un style violent, n'hésitant pas à matraquer, malmener, voir étrangler ses adversaires.
fr.wikipedia.org
Mais la belle époque des ménageries foraines était passée ; moins de clients et plus de frais étrangleront la majorité de ces beaux établissements.
fr.wikipedia.org
Particulièrement cruel et sadique, il pousse sa sœur à étrangler une de ses victimes.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "étrangler" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina