allemand » polonais

Begrịff <‑[e]s, ‑e> SUBST m

1. Begriff (Wort, Inhalt):

Begriff
ein dehnbarer Begriff

Idiomes/Tournures:

im Begriff sein etw zu tun
schwer [o. langsam] von Begriff sein fam

I . begrei̱fen* VERBE trans irr

1. begreifen (verstehen):

begreif, dass ...
zrozum, że...

2. begreifen (nachvollziehen, mitempfinden):

rozumieć [perf z‑]

3. begreifen (auffassen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Name der Bewegung ist dem Begriff Pro-Life entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Heute wird der Begriff ausserdem als Kurzform für Spielcasino verwendet.
de.wikipedia.org
Der Begriff emphatisch wird teilweise auch in Bezug auf andere afroasiatische Sprachen verwendet, in denen die Emphase durch ejektive oder implosive Konsonanten ausgedrückt wird.
de.wikipedia.org
Der Begriff entstand in den 1960er Jahren gleichzeitig mit den chirurgischen Behandlungsmöglichkeiten der Adipositas.
de.wikipedia.org
Der Begriff des Supremums auf Mengen wird sinngemäß auch auf Abbildungen (Funktionen) angewendet.
de.wikipedia.org
In den 2000er Jahren setzte sich der Begriff durch.
de.wikipedia.org
Da der Name des Bergs den Begriff grad = slawisch für Burg beinhaltet, müssen die Ruinen der Bevölkerung im frühen Mittelalter bekannt gewesen sein.
de.wikipedia.org
Die Begriffe Sportart und Sportdisziplin werden im allgemeinen Sprachgebrauch allerdings nicht immer systematisch unterschieden.
de.wikipedia.org
Weit gefasst beschreibt der Begriff den personellen Wechsel im Kontext eines Wirtschaftsunternehmens.
de.wikipedia.org
Daneben wird mit dem Begriff auch die Lehre von Geistwesen im Spiritismus bezeichnet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Begriff" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski