allemand » polonais

gena̱s [gə​ˈnaːs] VERBE intr

genas imparf von genesen

Voir aussi : genesen

gene̱sen <genest, genas, genesen> [gə​ˈneːzən] VERBE intr +sein sout

Gefa̱sel <‑s, sans pl > [gə​ˈfaːzəl] SUBST nt péj fam

brednie fpl péj fam

gene̱sen <genest, genas, genesen> [gə​ˈneːzən] VERBE intr +sein sout

I . gena̱u̱ [gə​ˈnaʊ] ADJ

genạnnt [gə​ˈnant] VERBE trans, pron

genannt pp von nennen

Voir aussi : nennen

II . nẹnnen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] VERBE pron

genạrbt [gə​ˈnarpt] ADJ

Ge̱i̱sel <‑, ‑n> [ˈgaɪzəl] SUBST f

Gewu̱sel <‑s, sans pl > [gə​ˈvuːzəl] SUBST nt REG

Gewusel → Gewimmel

Voir aussi : Gewimmel

Gewịmmel <‑s, sans pl > [gə​ˈvɪməl] SUBST nt

Ba̱sel <‑s, sans pl > [ˈbaːzəl] SUBST nt

Ha̱sel <‑, ‑n> [ˈhaːzəl] SUBST f BOT

genü̱gen* [gə​ˈnyːgən] VERBE intr

1. genügen (ausreichen):

I . genia̱l [ge​ˈni̯aːl] ADJ

genial Künstler, Erfindung, Idee:

II . genia̱l [ge​ˈni̯aːl] ADV

genial lösen:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski