allemand » polonais

stọcken [ˈʃtɔkən] VERBE intr

2. stocken +haben (stammeln):

stocken

3. stocken +haben o sein allmd Sud, A, CH:

stocken (gerinnen)
krzepnąć [perf s‑]
stocken (Milch)
stocken (Eier)

4. stocken +haben:

pleśnieć [perf s‑]
stocken (Papier)

Stọck1 <‑[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, pl: ˈʃtœkə] SUBST m

4. Stock (Skistock):

5. Stock (Billardstock):

6. Stock (Taktstock):

batuta f

Stọck2 <‑[e]s, ‑> [ʃtɔk] SUBST m (Stockwerk)

Stọck3 <‑s, s> SUBST m WIRTSCH

Expressions couramment utilisées avec stocken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Aufgrund diverser politischer Kontroversen und finanzieller Schwierigkeiten kam das Projekt allerdings ins Stocken.
de.wikipedia.org
Der Bau des Klosters stockte, es war Winter, und er hatte kein Geld, um die vollendeten Arbeiten zu bezahlen.
de.wikipedia.org
Beton und Betonwerkstein kann ebenso gestockt werden (viele Betonbrückenpfeiler sind gestockt).
de.wikipedia.org
Nach etwa zehn Tagen geriet dieser Vormarsch ins Stocken.
de.wikipedia.org
Daneben stockt Kiefernwald, zum Teil mit Laubwaldbeimischung, in dem Gebiet.
de.wikipedia.org
Als dieser 1791 plötzlich stirbt, stockt der Betrieb auf dem Gutshof.
de.wikipedia.org
Die Belagerung geriet dadurch ins Stocken, was wohl zur Rettung der Festung beitrug.
de.wikipedia.org
Die Mischung wird bei mäßiger Hitze gestockt, sodass sie noch streichfähig ist, und warm verzehrt.
de.wikipedia.org
Man stockte das angrenzende Klingentor auf und verband den Obergeschoß-Neubau mit dem Seminargebäude.
de.wikipedia.org
Doch dann stockte die Planung, und das Büro löste sich auf.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"stocken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski