allemand » portugais

Beschluss <-es, -schlüsse> SUBST m, Beschluß SUBST m <-sses, -schlüsse>

Beschleunigung SUBST f kein plur

Auffassung <-en> SUBST f

1. Auffassung (Meinung):

2. Auffassung (Auslegung):

Verfassung <-en> SUBST f

1. Verfassung (Zustand):

estado m

2. Verfassung POL:

Beschriftung <-en> SUBST f

Beschaffung SUBST f kein plur

Beschimpfung <-en> SUBST f

Beschäftigung <-en> SUBST f

1. Beschäftigung (Tätigkeit):

Beschuldigung <-en> SUBST f

Zusammenfassung <-en> SUBST f

1. Zusammenfassung (Vereinigung):

união f

2. Zusammenfassung (kurze Darstellung):

resumo m

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português