allemand » russe

I . rühren [ˈry:rən] VERBE trans

1. rühren (umrühren):

по- perf

II . rühren [ˈry:rən] VERBE pron (sich bewegen)

wahren [ˈva:rən] VERBE trans

1. wahren (Geheimnis):

-ни́ть perf

2. wahren (verteidigen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Letzteren bezeichnet die Statistik als belasteten oder nicht erwartungstreuen Erwartungswert – nicht erwartungstreu soll heißen: der wahre Wert wurde verfehlt.
de.wikipedia.org
Nach dem Unglück sollte die wahre Unfallursache vertuscht werden, um eine sonst fällige Überarbeitung der Konstruktion zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Er beginnt pessimistisch und führt aus, dass er nicht mehr an die wahre Liebe und Seelenverwandtschaft glaubt.
de.wikipedia.org
Erst bei den Aufräumarbeiten wurde das wahre Ausmaß der Schäden sichtbar.
de.wikipedia.org
Der Laut, den dieses Zeichen darstellt, wird von den Missionaren beschrieben als „der einzige wahre Guttural in der Sprache, der stark in der Kehle artikuliert wird und ein Trillgeräusch produziert“.
de.wikipedia.org
Die Episteme ist das Dispositiv, das es erlaubt, nicht schon das Wahre vom Falschen, sondern das wissenschaftlich Qualifizierbare vom Nicht-Qualifizierbaren zu scheiden.
de.wikipedia.org
Das wahre Sein ist nicht mit Potentialität vermengt, es ist nicht das partikuläre Sein in den Einzeldingen.
de.wikipedia.org
Die Buddhalehre, sie vermittelt die wahre Leerheit.
de.wikipedia.org
Die Beziehung könne so destruktiv sein, dass einige Patienten kaum ihre wahre Identität fänden.
de.wikipedia.org
Diese makrokosmischen Gegebenheiten sind jedoch nur der formale Rahmen für das wahre Thema des Buches; - die Sprache, dazu aber später.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "wahre" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский