allemand » slovène

wegen [ˈveːgən] PRÉP +gén/dat

2. wegen (bezüglich):

von wegen! fam

3. wegen (um ... willen):

telexen [ˈteːlɛksən] VERBE trans

weg|tun irrég VERBE trans

2. wegtun (wegschmeißen):

relaxen* [riˈlɛksən] VERBE intr

bewegen1 <bewegt, bewog, bewogen> [bəˈveːgən] VERBE trans (veranlassen)

weben <webt, wob, gewoben> [ˈveːbən] VERBE trans, intr

tkati [perf stkati]
weben a. fig

I . wehen [ˈveːən] VERBE intr

1. wehen (Wind):

veti [perf zaveti]
pihati [perf zapihati]

II . wehen [ˈveːən] VERBE trans (wehend getragen werden)

I . wenden2 <wendet, wendete[oder wandte]gewendet[oder gewandt] > VERBE trans

1. wenden (in eine andere Richtung drehen):

weihen [ˈvaɪən] VERBE trans RÉLIG

I . weisen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] VERBE intr

II . weisen <weist, wies, gewiesen> [ˈvaɪzən] VERBE trans

I . weiten [ˈvaɪtən] VERBE trans

II . weiten [ˈvaɪtən] VERBE pron

weiten sich weiten (Gefäß, Pupille):

welken [ˈvɛlkən] VERBE intr +sein a. fig

werden2 <wird, wurde,ohne pp > VERBE aux

2. werden (zur Bildung des Konjunktivs II):

I . werfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VERBE intr

III . werfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VERBE pron sich werfen

2. werfen (sich fallen lassen):

metati se [perf vreči se]

3. werfen (sich verziehen):

zvijati se [perf zviti se]

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina