allemand » turc
Résultats dont l'orthographe est similaire : traurig , trank , Transit , trauen , Tragik , tragen , tränen , Trance et Trank

traurig ADJ

2. traurig (Sache):

üzmek -i

trank VERBE trans

trank → trinken:

Voir aussi : trinken

Transit <-s, -e> SUBST m

Trank <-s, Tränke> SUBST m MED

Trance <Trance, -n> [ˈtrãːs(ə)] SUBST f

tragen <trägt, trug, getragen> VERBE trans

1. tragen (fortbewegen):

2. tragen (stützen):

Tragik SUBST f

III . trauen VERBE trans

1. trauen (verheiraten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eine Mast ausschließlich in Buchenbeständen bewirkte ein weiches Schweinefett mit etwas tranigem Geschmack, in Eichenwäldern hingegen ein eher derbes Fett.
de.wikipedia.org
Der Geschmack ist mild oder tranig und führt nach längerem Kauen zu einem Kratzen im Rachen.
de.wikipedia.org
Wachteln, Haselhuhn und Wassergeflügel, insbesondere Wildente, Wildgans, können bei längerer Lagerung leicht tranig werden.
de.wikipedia.org
Wenn er grau aussieht und tranig riecht, sollte man vom Kauf absehen.
de.wikipedia.org
Der Geschmack ist ebenfalls unauffällig oder sehr schwach fischig-tranig.
de.wikipedia.org
Weitere Zutaten wie Hafer und Rüböl verliehen dem Stollengebäck zudem einen tranigen Geschmack.
de.wikipedia.org
Schweine konnten sich an den Fischabfällen fett fressen, ihr Fleisch schmeckte dadurch jedoch leicht tranig.
de.wikipedia.org
Das Federkleid des Wildgeflügels muss abgebalgt werden, d. h. die Haut wird samt den Federn abgezogen, um das oft tranige Fett (z. B. bei Wildenten) zu entfernen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"tranig" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe