caer dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de caer dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

1. caer:

caer (de una altura)
caer parado AmLat litt

4.1. caer (incurrir) (caer en algo):

caer muy bajo

1.1. caerse:

bájate de ahí, te vas a caer

1.2. caerse (+ me/te/le etc):

ten cuidado, no se te vaya a caer
caerse con alg. Col fam
well, I'll be blowed! GB fam

Voir aussi : gracia, desgracia, cuenta2, cuenta1

1. gracia (comicidad):

cuenta → contar

2.1. cuenta (cómputo):

salir de cuenta(s) Esp fam
to be due fam
salir más a o RíoPl en cuenta

3.1. cuenta (factura):

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

6. cuenta (cargo, responsabilidad):

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

¿a cuenta de qué …? AmLat fam
why …?
a cuenta de que
Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
caer en cayapa Ven fam
to gang up fam
to pass out fam

Traductions de caer dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

caer dans le dictionnaire PONS

Traductions de caer dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
caer en desuso

Traductions de caer dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

caer Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

caer en la cuenta (de algo)
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En ese momento empezaron a caer las primeras gotas de lluvia sobre el techo de calamina.
generacioncaoba.blogspot.com
Esperemos el diagnóstico de su médico antes de volver a caer en la desesperanza.
www.fuebuena.com.ar
Sin caer en ningún empalagamiento sicoanalítico nos muestran su pasado y entendemos, y lo más importante, aceptamos.
elateneista.blogspot.com
Orzar hasta ponerse al viento y caer luego a la otra banda.
www.proteccioncivil.org
Cuando más encumbrado piensas que estás, otro cree que es la sima más profunda en la que has podido caer.
fomentoenvivo.blogcip.cu
Quedaos con los nombres, porque la reseña (entusiasta y chupi guay) está al caer.
www.antesdeleer.com
Pero, al rato, comenzó a caer la cabanga.
www.herencialatina.com
La joven reconoció que una vez había dejado el smartphone caer por lo que tenía una pequeña raja en la pantalla.
www.xornalgalicia.com
Entonces los palafreneros registraron el abrevadero, y descubrieron la pulsera de diamantes que había dejado caer de su tobillo la joven.
albalearning.com
Sí, es verdad que le llamé, volví a caer, le tanteé por si tú me fallabas y podíamos retomar aquella relación.
chemamancha.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文