quedar dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de quedar dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

1. quedar (en un estado, una situación):

who's 'it'? fam

2. quedar (en la opinión de los demás):

3. quedar (permanecer):

esto no puede quedar así

6.1. quedar en tercera persona (haber todavía):

8.1. quedar (acordar, convenir) (quedar en algo):

2.1. quedarse (permanecer):

3. quedarse cambio/lápiz:

to have sb on fam
to take sb for a ride fam

Voir aussi : embarazada2, embarazada1

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
quedar en carraplana
quedar como diuca Chili fam
quedar como diuca Chili fam

Traductions de quedar dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

quedar dans le dictionnaire PONS

Traductions de quedar dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
quedar yerto (de un susto)

Traductions de quedar dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

quedar Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

quedar yerto (de un susto)
quedar a 5 km al oeste de...
to lie 5 km to the west of ...
quedar a 5 km al sur de algo
quedar a 5 km al norte de algo
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ahora justamente estoy con uno de 800 páginas que no quiero dejar pero me está costando horrores terminar así que no quiero quedar varada nuevamente!
eluniversodeloslibros.blogspot.com
Siempre te va a quedar entre los dientes algún cachito de hoja rúcula, espinaca o radicheta.
estilodevida.latam.msn.com
Es humano, pese a esto, hacer obras de caridad millonarias ante la prensa y quedar ante el mundo entero como la gran filántropa.
www.eluniversal.com.co
Pero para la próxima, olvíde se de que alguien le ceda el asiento, se va a quedar sola como perro, por malvada.
www.fcpolit.unr.edu.ar
Con repudios e ironías, nadie se quiso quedar afuera de opinar.
www.ellitoralconcordia.com
Los manifestantes plantearon que el policía podría quedar en libertad si logra que se recaratule el resonante caso.
www.eldiadeescobar.com.ar
Precio de compraventa, que debe quedar perfectamente señalado para el caso de que el optante decida acceder a dicha compraventa.
www.mflor.mx
Va a haber sobrepoblación y nos vamos a quedar sin alimentos.
ochorecintossagrados.info
Así, una fábrica de tractores podía quedar durante dos años, porque el plan quinquenal no había previsto que se produjese suficiente caucho para sus ruedas.
compostimes.com
Si comes solo puedes aprovechar para quedar con algún amigo o con alguien que hace tiempo que no ves, introduciendo algo remarcable en tu rutina.
blog.davidtorne.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文