couper dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de couper dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

1. couper:

couper arbre
couper bois
couper un fil avec les dents
couper les cheveux/ongles à qn
on a lui couper la jambe/le bras
couper qc en deux/trois

8. couper:

couper la fièvre à qn
couper les vivres à qn litt
couper les vivres à qn fig
couper l'appétit à qn
couper le souffle à qn litt, fig
couper la parole à qn

III.se couper VERBE pron

Voir aussi : main, herbe

main [mɛ̃] SUBST f

1. main ANAT:

avoir les mains liées litt, fig
avoir qc bien en main(s) litt

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

prendre qn par la main litt, fig

Idiomes/Tournures:

to feel sb up fam

I.herbe [ɛʀb] SUBST f

couper-coller [kupekɔle] VERBE trans INFOR

coupé-collé, couper-coller [kupekɔle] SUBST m INFOR

Traductions de couper dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

couper dans le dictionnaire PONS

Traductions de couper dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de couper dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
couper
couper
couper
couper net
couper à travers
couper (en tranches)
couper
couper

couper Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

couper l'herbe sous le(s) pied(s) de qn
j'en suis sûr, ma tête à couper
j'en suis sûr, ma tête à couper
couper à qn l'herbe sous le pied
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Quant aux machettes, elles sont leur outil de prédilection lors des travaux aux champs : couper le maïs ou les bananeraies.
fr.wikipedia.org
Mauvais comportement en compression, grande difficulté à couper (résistance au cisaillement) ou à usiner, reprise d'humidité importante, sensibilité aux rayons ultraviolets, prix élevé.
fr.wikipedia.org
L'instabilité a pour effet de couper les routes commerciales, les caravanes étant couramment attaquées et les marchands ruinés par ces pertes.
fr.wikipedia.org
Or, à cette époque, l'ouvrier portait toujours un couteau sur lui, pour couper les tranches des pains, qui étaient de grosses miches rondes.
fr.wikipedia.org
Il se fait couper en deux par une machette.
fr.wikipedia.org
Son antre est parsemé de toiles qu'elle tisse et que seule une épée elfique peut couper.
fr.wikipedia.org
Le mâle, présent à ses côtés, se charge de couper le cordon ombilical, de manger le placenta et de lécher les nouveau-nés.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'une œuvre d'importance défensive, l'aqueduc souterrain étant difficilement décelable par un ennemi susceptible de couper l'approvisionnement en eau.
fr.wikipedia.org
Couper l'omelette en quatre parts triangulaires et la servir aussitôt, accompagnée d'une salade de tomates ou de pain à la tomate.
fr.wikipedia.org
Slasher dérive en effet de « to slash », qui signifie couper, du moins taillader.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski