frémir dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de frémir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche

Traductions de frémir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

frémir dans le dictionnaire PONS

Traductions de frémir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Traductions de frémir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
frémir
sans frémir
anglais britannique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
D’un ciel pur où frémit l’éternelle chaleur.
fr.wikipedia.org
La critique francophone apprécie ce roman frémissant sur la mémoire impossible d'un siècle de carnages.
fr.wikipedia.org
Il excelle à trouver le mot qui doit faire frémir ou pleurer les âmes sensibles qui sont dans la salle.
fr.wikipedia.org
S'ajoutent aux machines de nombreux sorts de dégâts directs, de quoi faire frémir votre adversaire.
fr.wikipedia.org
Soudain, on frémit au fortissimo unisono des fanfares de l'orchestre à peu près dans son ensemble.
fr.wikipedia.org
À la même époque, la ville de Niort commence à frémir des premiers bruits.
fr.wikipedia.org
L'ensemble est mis à frémir puis bouillir, tout en gardant une eau claire.
fr.wikipedia.org
Ce chant émouvant d'une superbe beauté fait frémir l'assistance.
fr.wikipedia.org
Elle écrase son corps, gonfle le plumage et fait frémir ses ailes tout en émettant de légers appels quémandant de la nourriture.
fr.wikipedia.org
Il frémit en imaginant ce que deviendra leur beau et jeune corps après le gazage.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski