sorties dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de sorties dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.sortir [sɔʀtiʀ] SUBST m

4. sortir (mettre à l'extérieur):

III.sortir [sɔʀtiʀ] VERBE intr + vb être

1. sortir:

3. sortir (quitter un lieu):

5. sortir (quitter un état, une situation):

il n'y a pas à sortir de fam

IV.se sortir VERBE pron

Voir aussi : vérité, œil, loup, devant2, devant1

vérité [veʀite] SUBST f

1. vérité (gén):

œil <plur yeux> [œj, jø] SUBST m

1. œil ANAT:

ouvrir les yeux à qn fig

2. œil (exprimant des sentiments):

à mes yeux, il a tort

Idiomes/Tournures:

my eye fam
my foot fam
for free fam

devant2 [dəvɑ̃] SUBST m (de vêtement, maison, scène)

I.devant1 [dəvɑ̃] PRÉP

1. devant (en face de):

3. devant (en présence de):

II.devant1 [dəvɑ̃] ADV

III.devant1 [dəvɑ̃]

sortie [sɔʀti] SUBST f

1. sortie (lieu):

2. sortie (moment):

3. sortie (départ):

4. sortie (activité):

sortie des artistes THÉÂTRE
sortie de bain COUTURE

Voir aussi : faux2, faux1

faux2 <plur faux> [fo] SUBST f AGR

I.faux1 (fausse) [fo, fos] ADJ

II.faux1 (fausse) [fo, fos] ADV

IV.faux <plur faux> SUBST m

V.faux1 (fausse) [fo, fos]

fausse manœuvre litt, fig
fausse piste litt, fig
fausse sortie THÉÂTRE
faux ami LING
faux cul jarg
faux départ litt, fig
faux derche jarg
faux jeton fam
faux jour litt
faux pas litt
faux pas (erreur) fig
faux titre TYPO

entrée-sortie <plur entrées-sorties> [ɑ̃tʀesɔʀti] SUBST f INFOR

Traductions de sorties dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
sorties fpl (de fonds)

sorties dans le dictionnaire PONS

Traductions de sorties dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

2. sortir (quitter):

IV.sortir [sɔʀtiʀ] SUBST m

sortie [sɔʀti] SUBST f

Traductions de sorties dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
sally forth a. fig

sorties Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

sorties Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
En corollaire, si l'unité d'adressage est un byte, les « chars » peuvent être adressés directement (par exemple durant les entrées/sorties mémoire).
fr.wikipedia.org
Son image est écornée après la publication en 2010 d'une biographie mentionnant ses récurrentes infidélités conjugales et sorties nocturnes dans des clubs de striptease.
fr.wikipedia.org
Dans la sortie en salles et les sorties vidéo antérieures, Dark Vador regarde et agit en silence.
fr.wikipedia.org
Après plus d'un an seul, il découvre deux scaphandres permettant d'effectuer des sorties sécurisées dans l'espace.
fr.wikipedia.org
Il en résulte des différences dans les données de sorties qui permettent d'estimer l'incertitude due à ces imperfections.
fr.wikipedia.org
ICEM exploite la concomitance des entrées-sorties d'application et propose un mécanisme de blocage de la puissance pour automatiquement minimaliser la consommation d'énergie en l'absence d'informations supplémentaires sur une application.
fr.wikipedia.org
Le module lunaire plus lourd transporte le rover lunaire qui accroît le rayon d'action des astronautes durant leurs sorties.
fr.wikipedia.org
Il combine cela à une hygiène de vie irréprochable : sans alcool, sans cigarettes et avec le moins de sorties possible.
fr.wikipedia.org
Ces deux sorties ne rencontreront pas le succès escompté et le groupe se sépare à nouveau.
fr.wikipedia.org
Il enregistre 71 retraits sur des prises, réalise deux sauvetages, remporte deux victoires et encaisse quatre défaites en 65 sorties.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski