anglais » slovène

I . stand [stænd] SUBST

1. stand (physical position):

stand
drža f
stand

2. stand (position on an issue):

stand on
to make a stand against sth
to take a stand on sth

3. stand (standstill):

stand
stand
to bring sb/sth to a stand

4. stand usu plur (raised seating for spectators):

stand

5. stand (support):

stand
stand
bicycle/music stand

6. stand (stall):

stand
exhibition stand
hamburger stand

7. stand (for vehicles):

stand taxi, bus
stand taxi, bus

8. stand Am JUR:

the stand
to take the stand

9. stand MILIT (resistance):

stand
upor m
to make a stand fig
to make a stand fig

II . stand <stood, stood> [stænd] VERBE intr

1. stand (be upright):

stand
stand against the wall
to stand to attention MILIT
to stand clear
to stand clear
to stand tall
to stand still
to stand still
to stand still time

2. stand CULIN (remain untouched):

stand

3. stand (be located):

stand
to stand in sb's way

4. stand + adj (be in a specified state):

stand
I never know where I stand with my boss
to stand alone

5. stand (remain valid):

stand
stand
does that still stand?

6. stand (be a candidate for office):

GB Aus to stand for sth
to stand for election
to stand on one's own two feet

III . stand <stood, stood> [stænd] VERBE trans

1. stand (place upright):

stand
to stand sth somewhere
to stand sth on its head
to stand sth on its head

2. stand (refuse to be moved):

to stand one's ground

4. stand fam:

to stand a chance of doing sth

5. stand JUR:

to stand trial
to stand sb in good stead

stand about, stand around VERBE intr

stand

stand aside VERBE intr

1. stand (move aside):

stand
stand

2. stand (not get involved):

to stand aside [from sth]

3. stand (resign):

stand

stand back VERBE intr

1. stand (move backwards):

stand

2. stand fig (take detached view):

to stand back from sth

3. stand (not get involved):

stand

4. stand (be located away from):

to stand back from sth

stand by VERBE intr

1. stand (observe):

stand

2. stand (be ready):

stand

3. stand (support):

to stand by sb

4. stand (abide by):

I . stand down VERBE intr

1. stand (resign):

stand GB Aus

2. stand (relax):

stand
stand

3. stand JUR:

stand

stand for VERBE intr

1. stand (tolerate):

to not stand for sth

2. stand (represent):

to stand for sth

stand in VERBE intr to stand in for sb

stand up VERBE intr

1. stand:

stand (rise)
vstajati [perf vstati]
stand (be standing)

2. stand (endure):

to stand up [to sth]

ˈcab rank SUBST, ˈcab stand SUBST

ˈcas·tor stand SUBST Am

ˈmu·sic stand SUBST

music stand

ˈnight stand SUBST Am (bedside table)

night stand

ˈstand-in SUBST

stand-in CINÉ, THÉÂTRE
dvojnik(dvojnica) m (f)

stand-off·ish [-ˈɒfɪʃ] ADJ péj fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
This explains why the white walls stand out from the cornerstones instead of the other way around.
en.wikipedia.org
Of these the quality and innovation of our research and the dynamism of our creative economy are two that stand out.
www.bristol.ac.uk
Alternatively, a young man or woman who exhibited a predilection or power that made them stand out might be trained by an experienced mentor.
en.wikipedia.org
Jon is considered the stand out of the season.
en.wikipedia.org
While there is a winter low season, the business worked reasonably well with stand-in operators last year.
www.stuff.co.nz
Gray's empty boiler suit and mask are on a stand on stage throughout the set which is emblazoned at times with his band number: two.
thelinc.co.uk
Although it could be played as a stand-alone game, it only reached the full potential when used with the manager game.
en.wikipedia.org
Wanting to stand up to sedition he only succeeded in rousing the people against him and was forced to flee.
en.wikipedia.org
The defense then called seven character witnesses to the stand, former soccer coaches, neighbours and family members of the accused.
www.am1150.ca
Three laterite towers (partially collapsed) stand on the same platform.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina